"mas a noite" - Translation from Portuguese to Arabic

    • ولكن الليلة
        
    mas a noite passada... Acho que estava... com preguiça. Open Subtitles ولكن الليلة الماضية كنتُ كسولاً ، حسبما أعتقد
    Eu vivo com a minha mãe em Torrington Lodge, em Blackheath, mas a noite passada, tendo coisas a tratar com o Sr. Oldacre, fiquei num hotel em Norwood. Open Subtitles انا اعيش مع امى, فى منتجع تورينجتون فى بلاكهيث, ولكن ,الليلة الماضية
    Tu sempre me pareceste feliz com o Billy, mas a noite passada, a tua cara dizia algo diferente. Open Subtitles لقد كنتي دائما سعيدة مع بيلي ولكن الليلة الماضية وجهك قال شئأخرمختلف.
    Não, mas a noite passada, este corretor ilegal teve um infeliz acidente depois de alguém lhe ter tentado tirar informações. Open Subtitles كلا ، ولكن الليلة الماضية ، حصلت . لسمسار اليانصيب هذا حادثة مؤسفة بعد أن حاول شخصٌ ما أن . يستخرج معلومات منه
    Eu sei que devia estar cansada e assustada, mas a noite passada foi... Open Subtitles أعلم أنه من المفترض أن أكون متعبة وخائفة قليلاً ولكن الليلة الماضية كانت
    mas a noite passada eu vi o corpo, de uma miúda de 10 anos com duas balas na cabeça. Open Subtitles ولكن الليلة الفائتة جثوت على جثة لفتاة في العاشرة مع رصاصتين في رأسها
    mas a noite ainda agora começou. Open Subtitles ولكن الليلة ما زالت بأولها
    Danielle, mas... A noite passada, ela dizia não ser o seu nome. Open Subtitles (دانييل)، ولكن الليلة الماضية قالت أن ذلك ليس اسمها.
    Não, mas a noite ainda é uma criança. Open Subtitles -لا، ولكن الليلة ما زالت طويلة .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more