"mas a porta" - Translation from Portuguese to Arabic

    • لكن الباب
        
    • ولكن الباب
        
    Estou no meu quarto, mas a porta não tranca. Open Subtitles أنا بغرفتي بالطابق العلوي لكن الباب لا يغلق
    Quer entrar na cabina mas a porta está trancada. Open Subtitles يطرق،، يريد الدخول إلى المقصورة لكن الباب كان مغلقاً
    - Percebido. - Irão detetar-te. mas a porta é feita de uma hidro-combinação, o que deverá mantê-los afastados. Open Subtitles سيرصدون وجودكِ، لكن الباب مغلقٌ بقفل الهايدرا، ويجب أن يصدهم
    Fui trabalhar, como de costume, mas a porta estava fechada e trancada e tinha um cartão pregado no painel do meio: Open Subtitles حيث ذهبت الى عملى كالمعتاد ولكن الباب كان مغلقا وكان موصدا وعليه ورق مقوى معلق بمسمار فى الوسط.
    mas a porta abriu-se e era o Sr. Kettering. Open Subtitles ولكن الباب فُتح وكان السيد كيترينج
    Peço desculpa por incomodar, mas a porta estava aberta. Open Subtitles أعتذر عن إزعاجكم ولكن الباب كان مفتوحاً
    Tem um mini-mercadozeco, mas a porta das traseiras é reforçada e a câmara de segurança da rua é das boas. Open Subtitles لكن الباب الخلفي هناك من الحديد المُحصّن والكاميرا الأمنية في الشارع متطوّرة جدا
    Depois dela correr, ele tentou sair, mas a porta estava fechada. Open Subtitles بعد ان هربت حاول ان يخرج.. لكن الباب مقفل
    "mas a porta não se mexeu. "Kasim apelou a todos os cereais que conhecia. Open Subtitles لكن الباب ما تزحزح قيد اُنملة , قاسم سمَّى كل حبة نبات صالح للأكل إستطاع أن يفكر فيها
    Eu tentei tira-la de lá, mas a porta ficou presa. Open Subtitles حاولتُ أنّ أخرجها ، لكن الباب كان عالقاً.
    Odeio ser desmancha prazeres, mas a porta está fechada. Open Subtitles ،أكره أن أكون سيء الفأل لكن الباب مقفل.
    Está muito escuro lá dentro, mas a porta está quase aberta. Open Subtitles إنّها حالكة السواد في الداخل، لكن الباب مفتوح جزئيّاً.
    Eles não passarão por aqui, mas a porta no andar superior abre por fora. Open Subtitles حسناً، لن يدخلا من هنا، لكن الباب الأمامي بالمتجر يُفتح من الجانب الآخر.
    E se ela morrer ali? Tens acesso privilegiado. Mas, a porta permanece trancada. Open Subtitles و لو ماتت لديك وصول اشراف لكن الباب سيغلق
    Tentava esgueirar-me para o ver, mas a porta estava trancada. Open Subtitles حاولت التسلل كي أراه لكن الباب كان مُغلقاً
    Toquei à campainha, mas a porta estava aberta e eu entrei. Open Subtitles "قرعتُ الجرص ولكن الباب كان غير مقفل" "لذا دخلت"
    mas a porta também estava aberta. Open Subtitles ولكن الباب كان مفتوح
    mas a porta está quebrada, mesmo. Open Subtitles ولكن الباب مكسور على أي حال
    mas a porta estava aberta, por isso presumi... Open Subtitles ولكن الباب كان مفتوحاً لذلك أفترضتُ ... .
    mas a porta está sempre aberta. Open Subtitles ولكن الباب دائماً مفتوح

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more