Tenho todo o tipo de pacientes, mas alguém que matava uma mulher inocente, só para me ferir? | Open Subtitles | لدي كل أنواع المرضي. ولكن شخص يقتل امرأة بريئة ليقوم بايذائي؟ |
Não é a cidade que eu quero ver, mas alguém que mora nela! | Open Subtitles | ليست مدينة "شراك" التى يريد رؤيها ولكن شخص ما يسكن فيها |
Não foi Ruth Kettering, mas alguém que se passou por ela, atrás de quem a Ruth jazia morta e esfacelada. | Open Subtitles | ليست روث كيترينج... ولكن شخص ما قام بدورها بينما روث راقدة ميتة |
Um forasteiro, idealmente, mas alguém que conheça as regras do jogo. | Open Subtitles | غريب مثاليا، لكن شخص ما الذي يعرف كيفية لعب اللعبة. |
Acho que ela quer, sei lá, um homem forte, mas alguém que não tenha medo de mostrar o lado sensível. | Open Subtitles | أعتقد أنها تريد رجل قوي ، لكن شخص لا يخاف من إظهار جانبه الحساس |
mas alguém que saiba o que procurar pode descobrir muita coisa. | Open Subtitles | لكن الشخص الذي يَعْرفُ عن ماذا يبَحْث يُمْكِنُه اكتشاف الكثير. |
mas alguém que perde o seu amor... e segue com a vida... | Open Subtitles | لكن الشخص الذي فقد حبه |
Piper, sei que és boa pessoa, mas alguém que deixa que superstições e crenças determinem a sua vida... | Open Subtitles | بايبر، أنا متأكد أنكِ رائعة ولكن الشخص الذي يجعل الخرافات والتكهن... يقررون طريقة حياته |
Certo, mas alguém que estava transando com O'Roarke ou Holly deve ter visto. | Open Subtitles | صحيح. ولكن الشخص الذي كان يضاجع إمّا (أورورك) أو (هولي)... |
mas alguém que se ama... nunca te deixam. | Open Subtitles | ولكن شخص يحبه انه لا يتركك أبدا |
Está bem, mas alguém que estava em casa dela a tirou. | Open Subtitles | حسنا, ولكن شخص بمنزلها فعل |
Quando, quem vejo eu, mas alguém que se parece com a futura Sra. Chuck Bartowski. | Open Subtitles | حسنا، عندما رايت لكن شخص ما الذي يَشْبهُ السّيدة المستقبلية لتشوك بارتاوسكي |
Grande fã de poções, mas... alguém que eu conheço jura que isto vai funcionar. | Open Subtitles | لست كبيرة على الأدوية ,لكن شخص أعرفة أقسم أن أن هذه تؤدي الخدعه |