"mas as coisas que" - Translation from Portuguese to Arabic

    • لكن الأشياء التي
        
    mas as coisas que fiz para alcançar esse objectivo Open Subtitles ‫لكن الأشياء التي فعلتها من أجل ملاحقة هذا
    Sim, claro, ela já esteve com outras pessoas, mas as coisas que ela me disse, ninguém as diz sem as sentir mesmo. Open Subtitles نعم ، بالطبع ضاجعت رجال آخرين لكن الأشياء التي قالتها لي لا ينطق بها الناس مالم يكن يعنونها حقاً
    Eu já não quero coisas que não me pertençam, mas as coisas que pertencem, as coisas a que tenho direito e que alguém diz que não posso ter... Open Subtitles الآن لا أريد أي شيء ليس ملكي أبداً، لكن الأشياء التي أريدها، الأشياء التي استحقّها ويقول شخص لن أمتلكها،
    mas as coisas que ele disse que estavam a fazer... Open Subtitles لكن الأشياء التي قال أنّهم يقومون بها،
    mas as coisas que quero... Open Subtitles ... لكن الأشياء التي أريد

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more