Eu interrogo os feridos, mas duvido que conseguissem sair da enfermaria sem serem vistos. | Open Subtitles | سأفحص المصابين و لكني أشك أن يكون أحد منهم |
Está bem, mas duvido que o Departamento de Estado achasse que eu ia informar o Hamas. | Open Subtitles | حسناً, و لكني حقاً أشك أن الادراة الادارة اعتقدت أني سأخبر حماس ؟ |
Diria que pode procurar por todo o lado, mas duvido que encontre melhor que você. | Open Subtitles | سأقول أنها يمكنها أن تبحث كما تريد لكنني أشك أنها ستجد من هي أفضل منكِ |
Não, mas duvido que ela aprove que a classe trabalhadora aprenda a ler. | Open Subtitles | لا، لكنني أشك أنها سترضى كذلك بتمدرس الطبقة العاملة من أجل أن تستطيع القراءة |
Eles esperam que tomemos aquela posição, mas duvido que esperem um Capelão. | Open Subtitles | سوف يتوقعون اننا سنأخذ هذا الموقع لكني أشك بانهم سيتوقعون قسيسا |
É um excelente homem de negócios, mas duvido que tenha sido desonesto. | Open Subtitles | انه رجل أعمال جيد جدا لكني أشك بأنه منحرف |
Não sei o que encontraremos, mas duvido que encontraremos algo diabólico. | Open Subtitles | لستُ متأكدة مما سنعثر عليه لكن أشك بالعثور على شرير |
podes juntar-te a nós, mas duvido que caibas na cama. | Open Subtitles | يمكنكِ الإنضمام لنا، لكن أشك من أن يتسع لكِ السرير. |
Está tudo no meu depoimento... mas duvido que o Chefe Sterns... esteja a levar a sério essa hipótese. | Open Subtitles | لقد اشتملت كل شيء في تصريحي ولكن أشك بأن الشريف تيرنز يأخذ الأمور على محمل الجدية |
Dava-te o meu número, mas duvido que tenhas um telefone nessa fatiota. | Open Subtitles | سأعطيك رقمي ولكن أشك في أنك تحمل هاتف في هذه الملابس |
Desculpe-me pelo logro. mas duvido que esta seja a última tentativa. | Open Subtitles | أعتذر على الخداع البصري أشك أن هذه قد تكون آخر محاولة |
Perdoe a minha imprudência, Cardeal, mas duvido que o Rei queira o seu conselho nesta questão. | Open Subtitles | أعذرني لتجاسري أيها الكاردينال لكني أشك أن الملك بحاجه لنصيحتك بهذا الأمر |
Certamente, mas duvido que consigam. | Open Subtitles | مممم بالتأكيد ، بالتأكيد لكني أشك أنهم سيستطيعون |
Aqui está uma caixa para as tuas coisas mas duvido que esta caixa possa levar as lembranças que tens deste lugar. | Open Subtitles | هاك الصندوق , لأغراضك لكن أشك بأن ذلك الصندوق سيكون قادر على إحتواء كل تلك الذكريات التي لديك من هذا المكان |
Há lá alguns arbustos, mas duvido que sejam comestíveis. | Open Subtitles | ثمة بعض الشجيرات هناك في الخلف لكن أشك في كونهم صالحين للأكل |
mas duvido que tenha crédito nos cavalheiros hispano-americanos. | Open Subtitles | ولكن أشك إذا الائتماني الخاص بي جيد مع هؤلاء السادة الاسبانيين الامريكيين. |
Adoraria emprestar-lho, mas duvido que sirva em alguém de físico tão impressionante. | Open Subtitles | أود اعارته لك , ولكن أشك أنها ستناسب رجل يمتلك قوام رائع كقوام الممثل رايموند ماسي |