| Ela não fala na minha cara, Mas ela acha que por o Lars ser um completo idiota, eu também devo ser. | Open Subtitles | لن تقول ذلك في وجهي لكنها تظن أنه بسبب أن لارس غبي أحمق يجب أن أكون مثله , أيضا |
| Normalmente é preciso muitas referências e pelo menos dois anos de experiência, Mas ela acha que pode convencê-los. | Open Subtitles | الطبيعي أن يكون لديكِ ...العديد من الشهادات ...وعلى الأقل عامين من الخبرة لكنها تظن أنها قادرة على إقناعهم |
| Mas ela acha que ele está morto no seu quarto. | Open Subtitles | لكنها تظن أنه ميتٌ في غرفتها |
| Eu fá-lo-ia, Mas ela acha que me sinto atraída por ela. | Open Subtitles | أود أن تفعل ذلك، لكنها تعتقد يجذبني لها. |
| Talvez não me caiba a mim dizer... Mas ela acha que a senhora não quer saber. | Open Subtitles | ربما ليس من حقى أن أقول ذلك لكنها تعتقد أنكِ لا تهتمي أعني.. |
| Mas ela acha que sou a mamã. | Open Subtitles | لكنها تظن أنني والدتها |
| A Robin não quer magoar-te, porque és um tipo simpático, Mas ela acha que és estúpido e ela odeia-te. | Open Subtitles | لكنها تظن أنك غبي وهى تكرهك . |
| Mas ela acha que é melhor arriscar o dinheiro em algo grande,... ser realmente pobre, em vez de estar por aí sentada e ser miserável. | Open Subtitles | لكنها تعتقد انه من الافضل ان تخاطر بمالك على شيئ كبير ان تكون فقيراً جداً بدلاً من ان تجلس فقيراً بعض الشيئ |