Fomos lá esta manhã, Mas ela estava a dormir. | Open Subtitles | ذهبنا الي هناك في الصباح ولكنها كانت نائمة.. |
Claro que era o mesmo homem, Mas ela estava a vê-lo de maneiras diferentes. | TED | وطبعا كان ذات الشريك ولكنها كانت تنظر اليه بصورة مغايرة |
Mas ela estava a ver todos os tipos de crimes. Então tive que ensinar a máquina a dividir as coisas que ela via em duas listas: | Open Subtitles | ولكنها كانت تكشف كل أنواع الجرائم لذا كان عليّ أن أُعلم الآلة |
A tua mãe pode ter-nos criado, Mas ela estava a tentar parar estes efeitos secundários. | Open Subtitles | حسنا, أمك قد تكون صنعتنا, ولكنها كانت تحاول وقف هذه الآثار الجانبية |
Não, Mas ela estava a gritar na lavandaria antes de morrer. | Open Subtitles | لا,ولكنها كانت تصرخ في غرفة الغسيل قبل موتها |
Mas ela estava a fazer um estágio no hospital que envolvia passar lá uma série de noites. | Open Subtitles | .. ولكنها كانت تقيم أحيانا في المستشفى والذي يتطلب بقاءها لعدة ليالي هناك |
- Não sei, Mas ela estava a receber mensagens, e dizia que ia trabalhar | Open Subtitles | - أنا لا اعرف , ولكنها كانت تحصل على رسائل نصيه وقد قالت ذلك |
Mas ela estava a perguntar por ti. | Open Subtitles | ولكنها كانت تسأل عنك. |
(Risos) Mas ela estava a esforçar-se e perguntou. | TED | (ضحك) ولكنها كانت تحاول، وسألت. |
Mas ela estava... a arder. | Open Subtitles | -أعرف ولكنها كانت ... |
Mas ela estava a esconder alguma coisa. | Open Subtitles | .ولكنها كانت تخفي شيئاً ! |