"mas eles não sabem" - Translation from Portuguese to Arabic

    • لكنهم لا يعرفون
        
    • هم لا يعرفون
        
    • لكنهم لا يعلمون
        
    • ولكنهم لا يعرفون
        
    - Quatro dias mais tarde. Mas eles não sabem. Como vão as coisas na sua terra? Open Subtitles أنت أربعة أيام في الوقت متأخر، لكنهم لا يعرفون ذلك, كيف هي الأمور في البيت؟
    Eles querem conquistar o teu coração Mas eles não sabem valorizá-lo. Open Subtitles انهم يودون الحصول على قلبك و لكنهم لا يعرفون كيف يقدرونه
    Mas eles não sabem a alegria de segurar um coração a bater na palma da nossa mão. Open Subtitles هم لا يعرفون نصيب بهجة الرجل بضرب القلب في راحة يدّك
    Mas eles não sabem. Open Subtitles هم لا يعرفون هذا.
    Sim, Mas eles não sabem quais são os nossos sonhos, pois não? Open Subtitles أجل ، و لكنهم لا يعلمون عن ماذا نحلم ، أليس كذلك ؟
    O excesso de trabalho acaba com ele, Mas eles não sabem fazer mais nada. Open Subtitles ثِقل العمل حطمهم لكنهم لا يعلمون شيئا آخر
    Mas eles não sabem que só temos uma bomba. Open Subtitles ولكنهم لا يعرفون أن لدينا قنبلة واحدة
    Mas eles não sabem qual é a escola. Open Subtitles سبعة خمسة لكنهم لا يعرفون ايها
    Mas eles não sabem, pois não? Open Subtitles لكنهم لا يعرفون , أليسوا كذلك ؟
    Mas eles não sabem nada acerca da Primavera. Open Subtitles لكنهم لا يعرفون شيئاً عن الربيع هنا
    Sim, Mas eles não sabem disso. Open Subtitles أجل لكنهم لا يعرفون ذلك
    Sim, Mas eles não sabem as regras. Open Subtitles نعم لكنهم لا يعرفون القواعد
    Mas eles não sabem disso, pois não? São estúpidos. Open Subtitles هم لا يعرفون ذلك, أليس كذلك؟
    Sei que por aqui vão pensar que eu sou um parvo por ir rápido demais, Mas eles não sabem o que é, ter tudo e nada ao mesmo tempo. Open Subtitles أعلم أن كل من حولي يظنني غبياً للتقدم بسرعة لكنهم لا يعلمون ماذا يشبه أن تملك كل شيء ولا تملك أي شيء في نفس الوقت
    Podem tê-los criado em tubos de ensaio, Mas eles não sabem. Open Subtitles ربما تكونوا قد صنعتموهم في أنابيب اختبار , و لكنهم لا يعلمون ذلك
    Nós os dois sabemos disso, Mas eles não sabem. Open Subtitles اعلم ذلك وانت تعلمين ذلك لكنهم لا يعلمون ذلك
    - Mas eles não sabem. Open Subtitles ولكنهم لا يعرفون ذلك.
    Mas eles não sabem. Open Subtitles ولكنهم لا يعرفون
    Mas eles não sabem disso. Open Subtitles نعم ولكنهم لا يعرفون ذلك.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more