| Podias ter escolhido a justiça, mas escolheste o amor. | Open Subtitles | كان يمكنك أن تختار العدالة. لكنك اخترت الحب. |
| mas escolheste as piores partes do comportamento humano ..para as usares como a tua voz. | Open Subtitles | كان من الممكن أن تختار أي جزء من ايا منا لكنك اخترت أسوأ جزء من السلوك البشري كي تستعمله كصوتك |
| mas escolheste as piores partes do comportamento humano para as usares como a tua voz. | Open Subtitles | لكنك اخترت أسوأ جزء من السلوك البشري كي تستعمله كصوتك |
| mas escolheste nunca lhes tocar. | Open Subtitles | ولكنك اخترت أن لاتلمسهم |
| - por ela ter-te deixado e ao David? - Sim! mas escolheste mentir. | Open Subtitles | نعم، ولكنك اخترت أن تكذب. |
| mas escolheste voltar. | Open Subtitles | ولكنك اخترت العودة. |
| Podias ter-me impedido, mas escolheste não o fazer. | Open Subtitles | كان بوسعك ردعي لكنك اخترت عدم فعل ذلك |
| mas escolheste trabalho administrativo. | Open Subtitles | لكنك اخترت المراوغة الإدراية |
| - mas escolheste ficar. | Open Subtitles | لكنك اخترت البقاء -وإن يكن؟ |