Uh, não, não dei, Mas essa não é bem a razão do relatório. | Open Subtitles | لا ، لكن هذا ليس المغزى الحقيقي من التقرير |
O meu pai já tem lugares VIP's, Mas essa não é a melhor parte, | Open Subtitles | ,أبي لديه مقاعد لكبار الشخصيات أصلاً و لكن هذا ليس الجزء الأفضل في الموضوع |
Sei que ela é grega, Mas essa não é a questão. Apresenta a queixa. | Open Subtitles | أعرف أنها يونانية ، لكن هذا ليس هو الموضوع |
Bem, honestamente, montes de açúcar. Mas essa não é a questão. | Open Subtitles | بصدق كان فيه الكثير من السكر ولكن هذا ليس المهم |
Para o banco, seria pouco risco. Mas essa não é a razão. | Open Subtitles | بصراحة، سيكون ذلك مجازفة سيئة ولكن هذا ليس السبب الرئيس |
Mas essa não é a forma de falar a uma dama, aqui. | Open Subtitles | لكن تلك ليست الطريقة التي تتحدث فيها مع سيدة هنا، هذا كل شيء |
Mas essa não é a principal razão pelo qual lhe pedi para vir cá esta tarde. | Open Subtitles | ولكن هذا لم يكن سبب دعوتي لكِ للحضور هنا. |
Rapariga, não sei o que achas que estás a fazer, Mas essa não é nossa especialidade. | Open Subtitles | يا سيّدة، أنا لستُ متأكّد ما الّذي تعتقدي أنّكِ تفعلي، لكن ذلك ليس بالضبط خطّنا من الخبرة. |
Não, Lily, eles adoram-me, Mas essa não é a parte importante. | Open Subtitles | لا يا "ليلي"، انهم يعشقوني لكن هذا ليس الجزء المهم |
Mas essa não é a mudança com que estou a ter problemas em lidar. | Open Subtitles | و لكن هذا ليس فعلا بالتغيير الذي لدي معه مشكلة |
É bom saber, Mas essa não é a intenção. | Open Subtitles | من الجيد أن أعرف , لكن هذا ليس ما سيؤول له هذا الأمر |
Quanto a ti não sei, Mas essa não é uma atitude que eu gostasse de seguir. | Open Subtitles | إنني لا أعرف مقدار قدرتك بذلك، لكن هذا ليس الطريق الذي كنت أود إتباعه. |
Percebo porque não quer uma colonoscopia, Mas essa não é a única opção. | Open Subtitles | أفهم عدم رغبتك في تنظير الكولون، لكن هذا ليس الخيار الوحيد. |
Mas essa não é a hora nem o lugar para... | Open Subtitles | لكن هذا ليس الوقت .. ولاالمكانالمناسب. |
Mas... essa não é a parte interessante. | Open Subtitles | و لكن .. هذا ليس الجزء المثير للأهتمام |
Desculpe, Sr. Foucauld, Mas essa não é a minha especialidade. | Open Subtitles | أنا أسف سيد "فوكو" ولكن هذا ليس من تخصصي |
Mas essa não é uma habilidade que vamos precisar hoje. | Open Subtitles | ولكن هذا ليس مهارة نحن ستعمل الحاجة اليوم. |
Mas essa não é a questão, mãe. | Open Subtitles | ولكن هذا ليس مغزى الأمر يا أمي |
Já temos, Mas essa não é a única maneira de entrar aqui. | Open Subtitles | إنّي أعمل على ذلك بالفعل، لكن تلك ليست الطريقة الوحيدة للدخول إلى هنا. |
Mas essa não é a questão. | Open Subtitles | لكن تلك ليست القضية هنا. |
Mas essa não é a parte estranha. | Open Subtitles | ولكن هذا لم يكن الجزء الغريب |
Ele também as bloqueia da sua mídia social, Mas essa não é a parte mais revolucionária, senhor. | Open Subtitles | لكن ذلك ليس الجزء الاكثر ثورية سيدي , سيدي |
Mas essa não é a única forma dos vírus infectarem bactérias. | TED | و لكن هذه ليست الطريقة الوحيدة التي تصيب بها الفيروسات البكتريا بالعدوى. |