"mas estamos todos" - Translation from Portuguese to Arabic

    • لكن كلنا
        
    O teu activo principal está bem por agora, Mas estamos todos em risco. Open Subtitles فريقك المساعد بخير الان , لكن كلنا في خطر
    Mas estamos todos aqui. O Harry e Vera estão bem. Open Subtitles لكن كلنا الان هنا هاري وفيرا بخير
    (Risos) Mas estamos todos ligados para ter êxito. Os bons líderes fazem isso. TED (ضحك) لكن كلنا مرتبطون بالنجاح والقادة الناجحون يفعلون ذلك.
    Mas estamos todos no mesmo barco. Trabalho de equipa! Open Subtitles لكن كلنا بنفس القارب فريق عمل
    Mas estamos todos aqui. Open Subtitles لكن كلنا هنا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more