Tudo isto parece ser uma palhaçada indecorosa mas faz parte de uma das obras mais apreciadas da literatura inglesa: "Os Contos da Cantuária" que combinam na perfeição o elevado e o humilde. | TED | قد يبدو الأمر بأكمله كمزحة فاجرة، لكنه جزء من أحد أكثر أعمال الأدب الإنجليزي تبجيلًا على الإطلاق: حكايات كانتربري، التي تمزج النبيل مع الوضيع بكل سلاسة. |
Não sou uma pessoa sociável. Não é algo de que me orgulhe, mas faz parte de mim. | TED | لست بالشخص الإجتماعي، إنه ليس بالشيء الذي أفخر به بشكل خاص، و لكنه جزء من شخصيتي . |
mas faz parte de ser um homem. | Open Subtitles | لكنه جزء من كونك رجلاً |