"mas foi um acidente" - Translation from Portuguese to Arabic

    • ولكنه كان حادثا
        
    • ولكنها كانت حادثة
        
    Eu mijei sobre um tipo uma vez, durante o sexo, mas foi um acidente. Open Subtitles أنا تبول على الرجل مرة واحدة أثناء ممارسة الجنس، ولكنه كان حادثا.
    Eu sei, mas foi um acidente. E... Ele morreu. Open Subtitles أنا أعرف ذلك ولكنه كان حادثا, ولقد مات
    Atropelámo-lo com o carro, mas foi um acidente. Open Subtitles يمكنك أخباري أي شيء. لقد صدمناه بالشاحنة , ولكنه كان حادثا.
    Tom Hanniger foi o responsável pelo desabamento, mas foi um acidente. Open Subtitles توم هانيجر) هو المسئول) عن حدوث ذلك ولكنها كانت حادثة
    - Mas, foi um acidente, não foi? E isso importa? Open Subtitles ولكنها كانت حادثة رغم ذلك , صحيح ؟
    Sim, mas foi um acidente. Open Subtitles أجل، ولكنها كانت حادثة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more