Mas há muitos trabalhos bons em que não precisas de usar chapéu. | Open Subtitles | لكن هناك الكثير من الأعمال الجيدة التي لا تحتاج الى قبعة |
Mas há muitos homens que não ligam à lei. | Open Subtitles | لكن هناك الكثير من الرجال الذين لا يهتمون بالقانون |
Não temos nada aqui, Mas há muitos quartos. | Open Subtitles | لا يوجد أي شيء هنا بعد لكن هناك الكثير من الغرف |
Talvez nao, Mas há muitos Senhores do Sistema que a têm. | Open Subtitles | ربما لا، ولكن هناك الكثير من أسياد النظام لديهم |
Mas há muitos meios pelos quais as pessoas mostram o seu apoio, como esta família aqui com as suas placas pintadas à mão. | Open Subtitles | ولكن هناك الكثير من الطرق التي يستخدمها الناس لدعم مثل هذه العائله هنا |
Mas há muitos circuitos paralelos no segundo e no terceiro nível. | Open Subtitles | لكن هناك العديد من الدوائر في اللوحة الثانية والثالثة |
Sim, Mas há muitos lugares onde a água não sabe bem. | Open Subtitles | أجل و لكن الكثير من الاماكن طعم الماء بها غريب |
Talvez não devesse dizê-lo, Mas há muitos bons investidores, na cidade. | Open Subtitles | متفهمة و انظر, ربما لا يمكنني أن أقول ذلك و لكن هناك الكثير من رؤوس الأموال العظيمة في البلدة |
Nunca ouvi falar deles, Mas há muitos famosos que não conheço. | Open Subtitles | لم أسمع بهم قط، لكن هناك الكثير من المشاهير الذين لم اسمع بهم |
Mas há muitos vampiros que a morderiam. | Open Subtitles | لكن هناك الكثير من مصاصي الدماء الذين قد يفعلون ذلك. |
Mas há muitos tipos diferentes de herpes. | Open Subtitles | لكن هناك الكثير من سلالات القوباء |
- Mas há muitos Wesen maus. | Open Subtitles | لكن هناك الكثير من الفيسن السيئين. |
Sei que não me podes dizer o que se está a passar Mas há muitos rumores. | Open Subtitles | أعرف أنه لا يمكنك إخباري بما تمرين به... لكن هناك الكثير من الكلام في بلدنا. |
Benton é muito bom, Mas há muitos fantasmas a vaguear por aqui. | Open Subtitles | لكن هناك الكثير من الأشباح هنا... |
Mas há muitos muçulmanos, em Deerfield Park que não fogem para se juntar ao Califado. | Open Subtitles | أجل، لكن هناك الكثير من المسلمين من (ديرفيلد بارك) لا يفرون منها وينضمون لجيش الخلافة) |
Mas há muitos Wesens com capacidades neurotóxicas. | Open Subtitles | ولكن هناك الكثير من الفيسن ذو قدرات سامة |
Mas há muitos rapazes por aí. | Open Subtitles | ولكن هناك الكثير من الفتيه هنا |
Mas há muitos estrangeiros nestes dias... | Open Subtitles | لكن هناك العديد من الأفراد الأجانب هذه الأيام.. |
é gíria para polícia, não sou polícia, Mas há muitos aqui, se é o que queres. | Open Subtitles | الخنزير هو المعنى العامي للشرطي لست شرطي , لكن الكثير من الخنازير هنا إن كان هذا ما تريد |