"mas há uma diferença" - Translation from Portuguese to Arabic

    • لكن هناك فرق
        
    Mas há uma diferença fundamental entre o Sr. Chisum e eu. Open Subtitles لكن هناك فرق جوهري بيني وبين السيد شيزوم
    E tu podes dizer que as pessoas vão pensar o que quiserem, mas... há uma diferença. Open Subtitles أن الناس سيفكرون بما يريدونه و لكن .. هناك فرق
    Mas, há uma diferença entre estar curiosa e querer verdadeiramente seguir em frente. Open Subtitles لكن هناك فرق بين الشعور بالفضول ومتابعة الأمر
    Mas há uma diferença, somos honestos em relação a isso. Open Subtitles لكن هناك فرق وحيد و هو أننا أمناء
    Mas há uma diferença, podemos falar disso mais logo Open Subtitles لكن هناك فرق سنتكلم حياله "لاحقا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more