"mas há uma maneira" - Translation from Portuguese to Arabic

    • لكن هناك طريقة
        
    • ولكن هناك طريقة
        
    Claro que não. Mas há uma maneira de tratar isto responsavelmente. Open Subtitles بالطبع لا ، لكن هناك طريقة لتحمّل هذه المسؤوليّة
    Este jacto não foi projetado para voar tão rápido em voo normal, Mas há uma maneira de fazer ele viajar mais rápido que o som, e para isso, precisamos de voar alto. Open Subtitles لم تُصمّمْ هذه النفاثة لكي تبلغ هذه السرعة بالطيران الطبيعي لكن هناك طريقة لجعلها تطير أسرع من الصوت، ولفعل ذلك نحتاج الى الطيران عالياً
    Mas há uma maneira! Open Subtitles لكن هناك طريقة!
    Sei que estás assustada, Mas há uma maneira de conseguirmos sair daqui. Open Subtitles أعلم أنك خائفه ولكن هناك طريقة يمكنا أن نخرج من هنا
    Olha, eu sei que estás assoberbada e que as coisas estão meio loucas, Mas há uma maneira para melhorar. Open Subtitles أنا اعلم انكي متعبة جدا وإن الأشياء هنا جنونية ولكن هناك طريقة واحدة لجعل الأمور أفضل
    Mas há uma maneira melhor, e eu posso mostrar a voce. Open Subtitles ولكن هناك طريقة أفضل ويمكنني أن أريك إياها
    Mas há uma maneira de eu servir o meu país. Open Subtitles ولكن هناك طريقة استطيع ان اخدم بلدي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more