Agora, não consigo pensar, Mas irei e irá arrepender-se. | Open Subtitles | حسناً، لا يُمكنني أن أفكر الآن. لكني سأذهب. |
Eu não quero fazê-lo, Mas irei ali fora e mostro estas fotos a cada uma das pessoas. | Open Subtitles | رباه الآن، لا أريد ذلك لكني سأذهب بالخارج وأري تلك الصور لكل فرد |
Não era o que esperava, meu senhor, Mas irei, se o quiser. | Open Subtitles | هذا ليس ماتوقعته سيدي ولكن .. سأفعل إن كنت تريد ذلك |
Não sei quando o irei receber, Mas irei recebê-lo. | Open Subtitles | انا لا اعلم متى سوف احصل عليه ولكني سوف احصل عليه |
Mas irei tentá-lo até ao último batimento do meu coração. | Open Subtitles | لكن سوف احاول حتى اخر دقة قلب في قلبي |
Mas irei, se não fizeres exactamente o que eu disser. | Open Subtitles | لكن سأفعل ذلك, إلا اذا فعلت كما أقول تماماً |
Mas irei a Nápoles, apresentar o retrato do meu irmão. | Open Subtitles | ولكني سأذهب إلى نابولي لأقدم نفسي نيابه عن اخي |
Está incorreto. Eu disse, "prefiro não ir". Mas irei. | Open Subtitles | هذا غير صحيح، قلت أني أفضل أن لا أذهب، لكني سأذهب. |
Mas irei a qualquer cidade com nome de comida. | Open Subtitles | لكني سأذهب إلى مدينه لها إسم الفاكهه |
Mas irei para o Wessex como viúva destes votos, tão solenes quanto profanos. | Open Subtitles | لكني سأذهب إلى (ويسيكس) كأرملة من هذه النذور |
Bem, nunca comi uma, Mas irei comer. | Open Subtitles | لم أتناول واحدة من قبل ولكن سأفعل |
Não queria ter que o fazer, Mas irei. | Open Subtitles | لا أود ذلك ولكن سأفعل |
Não quero magoar ninguém, Mas irei fazê-lo. | Open Subtitles | .لا أريد إيذاء أحد ولكن سأفعل |
Mas se tu e a tua gente respeitarem as minhas regras, não prometo nada, Mas irei considerá-lo. | Open Subtitles | ولكن إذا انت وقومك احترمتم قوانيني. بدون وعود، ولكني سوف أنظر في الأمر. |
"Mas irei cantar". | Open Subtitles | ولكني سوف اغني |
Mas irei pagar exatamente 37.30 dólares... pela lição de história. | Open Subtitles | لكن سوف اعطيك 37.30 مقابل درس التاريخ |
- Mas irei descobrir. | Open Subtitles | لكن سوف أحصل عليه |
Mas irei ligar-lhe muito em breve. | Open Subtitles | لكن سوف أتصل بك قريباً جداً |
Não quero magoar ninguém, Mas irei a não ser que façam exactamente o que eu disser. | Open Subtitles | لا أريد إيذاء أى شخص منكم لكن سأفعل ذلك اذا لم تفعلوا ما أقوله بالضبط |
Eu não tenho filhos. Mas irei com vocês. | Open Subtitles | ليس لدي أولاد ولكني سأذهب معك |