"mas isso não aconteceu" - Translation from Portuguese to Arabic

    • لكن ذلك لم يحدث
        
    • ولكن ذلك لم يحدث
        
    • هذا لم يحصل
        
    Mas isso não aconteceu aqui. A marca ficou lisa e uniforme. Open Subtitles لكن ذلك لم يحدث هنا حيث بقيت علامات الإطارات ثابتة ومستقرة
    Se achasse que não poderíamos rastrear os números de série, talvez começasse a gastar o dinheiro, Mas isso não aconteceu, porque não o roubou. Open Subtitles إنّ كنت تعتقد بأنّه لا يسعنا تتبع الأرقام التسلسليّة، ربما تبدأ بصرف المال لكن ذلك لم يحدث لأنّك لم تصرفها
    Mas isso não aconteceu. Open Subtitles لكن ذلك لم يحدث
    Julguei que ias conseguir chegar, Mas isso não aconteceu. Open Subtitles ظننت أنه بإستطاعتي مقابلتك ولكن ذلك لم يحدث
    Durante toda a gravidez receei que ela pudesse ser parecida com ele, Mas isso não aconteceu. Open Subtitles كنت أخشى أن تشبهه ولكن ذلك لم يحدث
    Mas isso não aconteceu. Não foi assim. - Tudo bem? Open Subtitles هذا لم يحصل,لم تنجح الطريقة
    Mas isso não aconteceu. Open Subtitles لكن ذلك لم يحدث.
    Mas isso não aconteceu. TED ولكن ذلك لم يحدث.
    Mas isso não aconteceu aqui. Open Subtitles لكن هذا لم يحصل هنا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more