| Jovem, ambicioso, empreendedor, mas justo. | Open Subtitles | شاب,ذو طموح,كاسب ولكن عادل |
| Ele é duro, mas justo. | Open Subtitles | إنه صعب ولكن عادل. |
| Está bem. Duro, mas justo. Bom comentário. | Open Subtitles | -حسنا ، قاسية لكن عادلة ، ملاحظة جيدة |
| - Duro mas justo. | Open Subtitles | -فظّة لكن عادلة . |
| É duro, mas justo. Rapaz, vai com o senhor. | Open Subtitles | هذا قاسي لكنه عادل ياولد، اذهب مع الرجل |
| Ele é firme, mas justo. | Open Subtitles | إنه صارم لكنه عادل |
| Vão ver que sou severo, mas justo. E agora vamos lá matar a mulher polícia. | Open Subtitles | و لكن عادل, والآن هيا دعونا نذهب لنقتل شرطية |
| ... duro, mas justo. | Open Subtitles | . صلب, ولكن عادل -- |
| Ele é duro, mas justo. | Open Subtitles | -إنه قاسي ولكن عادل |
| Bom patrão, duro, mas justo. | Open Subtitles | -بل عظيم ،قاسي ولكن عادل |
| mas justo. | Open Subtitles | لكنه عادل. |
| mas justo! Iminentemente justo. | Open Subtitles | لكن عادل عادل تمامًا |
| Isso é duro, mas justo. | Open Subtitles | أوه، هذا صعب لكن عادل |