"mas não deviam" - Translation from Portuguese to Arabic

    • لكن ألا يجب أن
        
    Eu sei que acham que não estão sob o radar dos Skitters e isso, mas não deviam existir patrulhas ou... Open Subtitles أعني أعلم أنكم تظنون أنكم بعيدون عن رادارات القافزات و كل شيء و لكن ألا يجب أن يكون هناك على الأقل دوريات
    mas não deviam andar à procura das minhas filhas? Open Subtitles لكن ألا يجب أن تكونوا بالخارج تبحثون عن بناتي؟
    Corrige-me se estou enganado, mas não deviam estar a morrer à fome? Open Subtitles حسناً ، قولي لي إن كنت مخطئاً لكن ألا يجب أن تكوني جائعة إلى درجة الموت؟ . .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more