mas não estou a brincar acerca disto, e vai um pouco à questão da fricção. | TED | لكنني لست أمزح بهذا الشأن، نص لهنا إلى مشكلة الدّوافع. |
Talvez esteja louco, mas não estou a brincar. | Open Subtitles | أليس كذلك؟ ربما أكون مجنونا و لكنني لست أحمقا |
- Bem, é uma oferta interessante, mas não estou a ver como sugeres que eu o faça. | Open Subtitles | لكنني لست متأكدة كيف من المفروض ستفعل ذلك |
Sei que estás pedrada, mas não estou a falar chinês, pois não? | Open Subtitles | أعلم انك منتشية لكنني لست اتحدث بالفرنسية اللعينة, أليس كذلك؟ |
Recebi agora um telefonema interessante, mas não estou a sorrir por isso. | Open Subtitles | حسناً, للتو وردتني مكالمة جديرة بالإهتمام لكنني لست مبتسمة لأجلها |
Gosto da tua nova casa, mas não estou a seguir-te. | Open Subtitles | أحب منزلك الجديد شون لكنني لست ألاحقك |
mas não estou a brincar. | Open Subtitles | لكنني لست أمزح الآن |
mas não estou a gostar disto. | Open Subtitles | لكنني لست أستمتع بهذا |
mas não estou a bordo. | Open Subtitles | لكنني لست معكم |