Já fizeste muita merda, mas não pensei que fizesses aquilo. | Open Subtitles | فعلت شيئاً شنيعاً لكن لم أظن أنك تفعل هذا |
Está bem, ouvi rumores, mas não pensei... | Open Subtitles | أعني ، أجل.. سمعت الإشاعات ، أجل، لكن لم أظن.. |
Ouvi um estrondo, mas não pensei que fosse nada. | Open Subtitles | سمعت صوت مسدس و لكن لم أظن أن هذا حدث |
Quer falar sobre o projecto, disse que ele podia passar por cá, mas não pensei que o fizesse. | Open Subtitles | يريد أن يتحدّث حول المشروع و أخبرته أنه يمكنه أن يقدُم لكن لم أعتقد أنه سيفعل |
Sabia que eles tinham problemas. mas não pensei que tinha de resolvê-los. | Open Subtitles | علمت أن لديهم مشاكل، لكن لم أعتقد أن من واجبي حلها. |
- ...mas não pensei que fizesses aquilo. | Open Subtitles | لكن... لم أظن أنك تفعل هذا |
mas não pensei que largarias tudo para ir para a vadiagem com um, sem ofensa, espanhol. | Open Subtitles | لكن لم أعتقد أنّك ستترك كل شيء لتذهب للتسكع مع هذا، لا إهانة، الإسباني. |