mas o objetivo disto tudo é fazer com que olhem para este quadro e o preencham. | TED | لكن الهدف من العمل ككل هو أن ينظروا إلى هذا الجدول ويقوموا بتعبئته. |
Então, sim, um cientista tem de saber um monte de coisas, mas o objetivo de saber um monte coisas não é o de simplesmente sabê-las. Isso apenas faz de nós uns "nerds", certo? | TED | وبالطبع أنتم بحاجة لمعرفة الكثير من الأشياء كما هو حال العلماء، لكن الهدف من معرفة الكثير من الأشياء ليست هي الغاية. فهي فقط تجعلكم أكثر هوسا، صحيح؟ |
Ou jogos competitivos como o xadrez, em que não estamos a tentar resolver. Podemos fazer um puzzle de xadrez, mas o objetivo real é derrotar outro jogador. | TED | أو الألعاب التنافسية مثل الشطرنج أن لا تحاول إلى حل مشكلة .. لكنك تستطيع أن تصنع لغز شطرنج لكن الهدف الحقيقي من اللعبة أن تهزم من يلاعبك |
mas o objetivo de encarar a realidade é mudar a realidade. | TED | ولكن الهدف من مواجهة الواقع هو تغيير هذا الواقع |
A linguagem pode variar, mas o objetivo é o mesmo. | TED | تختلف اللغة ، ولكن الهدف هو نفسه. |
É muito difícil saber que tipo de resposta sexual será possível com o James, mas o objetivo em qualquer caso como este seria experimentar uma religação neural. | Open Subtitles | من الصعب جداً معرفة... أي نوع من الاستجابة الجنسية ستكون مُمكنة مع جيمس، ولكن الهدف في أي حالة كهذه... |