"mas o pai dele" - Translation from Portuguese to Arabic

    • ولكن والده
        
    mas o pai dele tem um revolver calibre .40 registado, então, acho que essa pode ser a nossa arma. Open Subtitles ولكن والده مسجّل بمسدس طوله 40 عيار إذاً أعتقد أنّ ذلك قد يكون السلاح
    Sugeri que resolvêssemos os problemas no carro, mas o pai dele o fez ficar aqui. Open Subtitles لقد اقترحت حل الأمور في الليموزين ونحن في طريقنا إلى المطار، ولكن والده أجبره على البقاء في "فيغاس".
    Aqui o Ajax, o tipo mais forte do mundo... mas o pai dele nunca aceitou que o seu verdadeiro sonho fosse cantar. Open Subtitles (أجاكس) هذا ، الرجل الأقوى في العالم. ولكن والده لم يقبل حقيقة أن .حلمه الحقيقي كان بأن يغني
    Sim, mas o pai dele é um herói. Open Subtitles نعم، ولكن والده بطلا.
    mas o pai dele está preso. Open Subtitles ولكن والده في السجن

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more