Ando sempre a alta velocidade, Mas os polícias nunca me passam uma multa. | Open Subtitles | كثيراً ما أتجاوز السرعة بالسيارة لكن الشرطة لا تعطيني مخالفة |
Mas os polícias não podem disparar carro contra carro, só os maus é que podem, certo? | Open Subtitles | لكن الشرطة لا تطلق النار من سيارة لسيارة فقط الأشرار يفعلون ذلك |
Mas os polícias estavam lá 24 horas. | Open Subtitles | لكن الشرطة كَانوا هناك على مدار السّاعة. |
Dizem que o motivo é sexual, Mas os polícias não estão a revelar o que isso significa. | Open Subtitles | يقولون بأن الدافع جنسيّ لكن الشرطة متحفّظة إزاء نشر التفاصيل |
Pouco claro, Mas os polícias estão a trazê-la para interrogatório. | Open Subtitles | غير واضح، لكن الشرطة تجلبها للإستجواب الآن. |
Mas os polícias já não estão a agir como polícias. | Open Subtitles | لكن الشرطة لا يلتزمون بالقوانين فى عدم التعذيب |
Mas os polícias têm papéis a ligá-lo ao Casino Kinaho, e isso não é bom para mim. | Open Subtitles | و لكن الشرطة تمتلكُ بعض الأوراقِ التي تربطهُ بقبيلة "الكاناهو"، و لا يمكنني المخاطرةُ بذلك. |
Mas os polícias não são. Vão magoar-se. | Open Subtitles | لكن الشرطة ليسوا منيعين سيؤدون بأنفسهم إلى التهلكة |