Há nomes e telefones anotados aqui, mas parecem ser de há 12 anos. | Open Subtitles | اسم ورقم احدهم مكتوب عليها ولكن يبدو ان عمرها 12 عاما |
Vou analisar no laboratório, mas parecem ser da mesma classe da outra. | Open Subtitles | سأجري بعض الفحوص... ولكن يبدو أنّها من نفس السلالة التي بالمختبر |
Eles não contam uma história, pelo que posso perceber, mas parecem falar sobre a alegria... de raiva. E sobre o sofrimento. | Open Subtitles | لكن يبدو أنهم يتحدثون عن الفرحة والغضب والحزن |
Foram pedidos reforços, mas parecem hesitar mandar vir gente para este tiroteio. | Open Subtitles | طلبنا الدعم ، لكن يبدو أنهم مترددون بشأن إرسال آخرين إلى هذا الجحيم |
Posso estar enganado, mas parecem anúncios para cidades. | Open Subtitles | ربما اكون على خطأ, لكنها تبدو إعلانات للمدن |
Eu sei que são venenosos, mas parecem deliciosos Otter Pops gigantes! | Open Subtitles | أعلم أن فيها مواد سامة و لكنها تبدو و كأنها الحلوى المجمدة اللذيذة |
De qualquer forma, eles podem parecer chanfrados, mas parecem mais do que ansiosos para partilhar as suas descobertas. | Open Subtitles | على أي حال. إنهم ربما كانوا من غريبي الأطوار لكنهم يبدون على إستعداد لإراقة أحشاءهم |
Não são exactamente antiquidades, mas parecem antigas. | Open Subtitles | إنّهم ليسوا بالضبط قديمة ولكن يبدو أنّها قديمة |
Eu tenho outras técnicas, mas parecem não me estar a ajudar tanto como eu pretendia. | Open Subtitles | لديّ تقنيات أخرى ولكن يبدو أنّهم لا يساعدونني بالقدر الذي أرغبه |
Ainda não tomaram uma decisão, claro, mas parecem abertos a isso. | Open Subtitles | واضح أنّهم لم يتوصلوا إلى قرار بعد، ولكن, يبدو أنّهم منفتحين بشأنْ الأمر. |
Eu sei que são muito violentos, mas parecem ter um objectivo. | Open Subtitles | أعلم أنهم عنيفين للغاية، ولكن يبدو أن لديهم سبب |
A China ainda depende muito dos combustíveis fósseis, mas parecem estar a fazer a transição para energias renováveis muito mais depressa do que antecipava. | Open Subtitles | ما زالت الصين تعتمد بشكل كبير على الطاقة الحفرية لكن يبدو أنهم يحاولون التجديد أسرع من أي أحد |
A policia quer falar de novo contigo, mas parecem satisfeitos em concluir que a morte da Daisy foi um acidente. | Open Subtitles | يريد الشرطة مقابلتك ثانية، لكن يبدو أنهم مقتنعون بأن موت (ديزي) كان حادثة |
Ainda não tive tempo de provar mas parecem saborosos. | Open Subtitles | لم يتوفر لدي الوقت لتجربتهم و لكنها تبدو لذيذه |
Não conhecia, mas parecem ervilhas salgadas. | Open Subtitles | كنت أجهلها، لكنها تبدو كالبازلاء المالحة. |
Não sei. mas parecem muitas. | Open Subtitles | لا أعلم, لكنها تبدو كطريق طويل للغايه |
Não sei. mas parecem muitas. | Open Subtitles | لا أعلم, لكنها تبدو كطريق طويل للغايه |
Eles deveriam estar a matar-se, mas parecem bem. | Open Subtitles | يجب أن تكون رقابهم ملتفه حول بعضهم البعض، لكنهم يبدون بخير |
Lamento, mas parecem estar a falar a sério. | Open Subtitles | أنا آسف لكنهم يبدون جادّين |