Sim, mas pelo menos a nossa linha do tempo está a fazer sentido. | Open Subtitles | أجل ، ولكن على الأقل جدولنا الزمني أصبح أكثر منطقيّة |
Se por acaso tiver razão em relação a isto, ele fará figura de idiota, mas pelo menos a sua ignorância dar-lhe-á alguma defesa por causa dos homens que tem. | Open Subtitles | لو اتضح إنني محقة بشأن، سيبدو أمامهم كالأحمق ولكن على الأقل عدم معرفته للمشاركين في الأمر قد يكون في صالحه |
A HYDRA está de volta, mas pelo menos a nossa equipa ainda está intacta. | Open Subtitles | إن الـ"هيدرا" موجودة الآن، ولكن على الأقل لايزال فريقنا سليماً. |