"mas podias" - Translation from Portuguese to Arabic

    • ولكن يمكنك أن
        
    • لكن يمكنك
        
    • ولكن هل يمكنك
        
    • لكن بإمكانك
        
    Eu sei, Mas podias viver a tua vida aqui. Open Subtitles أنا أعلم، ولكن يمكنك أن تجعلي حياتك هنا
    Não é por nada, Mas podias ser o maior ladrão de sempre. Open Subtitles أعني، انظر، ليس مقابل لا شي ولكن يمكنك أن تكون أعظم لص على مدار الحياة
    Mas podias dizer-lhe o que precisa de saber, dar-lhe uma vantagem. Open Subtitles لكن يمكنك إخبارهُ بما يحتاجُ إلى معرفتهِ، تُعطيهِ أفضلية لماذا؟
    Mas podias jurar pela cabeça do teu precioso filho. Open Subtitles لكن يمكنك أن تقسم لي برأس إبنك الغالي
    Isto é esquisito, Mas podias tentar ser menos engraçado? Open Subtitles أعلم أن ما سأقوله شىء غريب, ولكن هل يمكنك أن تكون أقل ظرفا ؟
    Na verdade, eu não sou um agente. Sim, Mas podias sentir alguma ameaça. Open Subtitles أنا لست موظف رسمي نعم , لكن بإمكانك الشعور بأي تهديد
    Dançar é fácil. Mas podias trabalhar com eles? Open Subtitles الرقص سهل ولكن يمكنك أن تعملي معهم؟
    Sem ofensa, Mas podias aprender umas coisas comigo, Brando. Open Subtitles لاأقصد الأهانة .. ولكن يمكنك أن تتعلم منى شىء "براندو"
    Mas podias usar neste fim de semana. Open Subtitles ولكن يمكنك أن تلبسها نهاية هذا الأسبوع
    Mas podias vir comigo. Open Subtitles ولكن يمكنك أن تأتي معي
    Mas podias ter dito. Agora, somos amigos, certo? Open Subtitles . لكن يمكنك أن تأخذ انا أعنى , الأن نحن أصدقاء , صحيح ؟
    Ri-te, engraçadinho, mas... podias ir preso por essa merda. Open Subtitles اضحك أيها الرجل الظريف لكن يمكنك دخول السجن بسبب هذا
    Tudo bem, Mas podias ter dito por telefone. Open Subtitles حسناً، لابأس بذلك، لكن يمكنك إخباري به عن طريق الهاتف
    Não me interpretes mal, Mas podias fazer disto profissão. Open Subtitles لا تفهمي ذلك بشكل خاطئ لكن يمكنك القيام بذلك بشكل إحترافي
    Sei que estás a descarregar as frustrações, Mas podias não matar toda a gente nesta aldeia antes de acabarmos o desafio? Open Subtitles أعرف أنك تنفسين عن غضبك أو ما شابه ذلك، ولكن هل يمكنك عدم قتل كل سكان هذه القرية قبل أن ننتهي من البحث؟
    Mas podias ser, o que me leva ao meu segundo ponto. Open Subtitles لكن بإمكانك مما يقودني لمقصدي الثاني
    Sim, Mas podias ser um super advogado. Open Subtitles نعم , و لكن بإمكانك أن تكون محامي خارق
    Não, Mas podias estar. Open Subtitles لا, و لكن بإمكانك ذلك.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more