"mas preferia que" - Translation from Portuguese to Arabic

    • لكنني أفضل أن
        
    • لكني أفضل أن
        
    Se é assim que vai ser, seja, mas preferia que ficasse como está. Open Subtitles أنا أقول في حال لم يعجبك كلامي، افعل ما شئت. لكنني أفضل أن نظل كما نحن.
    Não sei o que é que acha sobre isso, mas preferia que ficasse entre nós. Open Subtitles الأن, لا اعرف كيف هو شعورك أتجاه ذلك لكنني أفضل أن يكون هذا الأمر بيننا
    mas preferia que ocupasses o teu tempo a descobrir algo para soltar o Leonard. Open Subtitles لكنني أفضل أن تجدي شيئاً لإخراج (ليونارد بايلي)
    Agradeço, mas preferia que te desculpasses em pessoa. - Podes encontrar-te comigo? Open Subtitles أنا أقدر اعتذارك، لكني أفضل أن اسمعه منك شخصياً، أتريد أن نلتقي؟
    Estás a brincar, mas preferia que usasses. Open Subtitles انت تمزح لكني أفضل أن تفعل ذلك
    mas preferia que fôssemos colegas. Open Subtitles لكني أفضل أن نكون شريكين

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more