Mas, provavelmente o pior, foi que eu suspeitava que uma mulher estava inocente da violência de que era acusada pela sua filha já adulta. | TED | لكن ربما الأسوأ كان أني اشتبهت أن امرأة برئة من الاعتداء ادعته ابنتها البالغة. |
Não precisamos de ser inteligentes para sofrermos, mas, provavelmente, precisamos de estar vivos. | TED | ليس عليك أن تكون ذكياً لتعاني، لكن ربما عليك أن تكون حياً. |
Não, mas, provavelmente no nosso 15º ou 30º encontros, ou quando decidimos morar juntos, teria sido porreiro falar sobre isso. | Open Subtitles | لا و لكن ربما في موعدنا الـ 15 أو موعدنا الـ 30 أو حتى قبل أن نسكن مع بعضنا يمكن أن يتلقى شيء جيد لتنشئه |
Bom, há mais uma coisa, mas provavelmente não me vão acreditar. | Open Subtitles | حسنا، هناك شيء آخر ولكن ربما انتم لن تصدوقني |
Ainda não tenho a certeza do tipo de trabalho que vai ser... mas provavelmente será moroso e extremamente difícil. | Open Subtitles | الآن, لست متأكدا ماهو العمل الأضافي لحد الآن لكن من المحتمل أن يكون مضيعة للوقت ومؤلم جدا |
A cervejaria é onde o homicida faz os escritos, mas provavelmente, o lugar onde parou é a casa dele. | Open Subtitles | مصنع الخمور هو المكان الذي استخدمه القاتل للنحت على ضحاياه لكن على الأرجح بأنّ المكان الذي توقف عنده هو مسكنه |
Posso tentar, mas provavelmente ela vai notar a diferença. | Open Subtitles | بوسعي المحاولة، ولكن من المحتمل أنها ستعرف الفرق |
mas provavelmente já estava morto quando o puseram lá. | Open Subtitles | لكن ربما كان ميت قبل أن يصل إلى هذا الحد صحيح ؟ |
Acho que não preciso de uma ambulância, mas, provavelmente devia ir ao hospital. | Open Subtitles | لا أظن أنني أحتاج للإسعاف لكن ربما عليّ الذهاب إلى المستشفى |
Deixe-me dizer-lhe na cara, que eu sabia que não podia representá-la públicamente, mas provavelmente sugeriu discutir o assunto sobre um agradável prato de esparguete com almondegas. | Open Subtitles | دعنيأقولهذاحالاً, أعلم أنّك لم تستطع أن تمثّلها فيعدمالكشفعنالعقد, لكن ربما اقترحت مزيداً من النقاشات بشأن المسألة على طبقٍ لذيذ من السباغيتي وكرات اللحم |
mas provavelmente está fraco por causa do exame anal. | Open Subtitles | لكن ربما انت ضعفت قليلاً من فحصك الشرجي |
mas provavelmente virei à cidade no próximo mês.. | Open Subtitles | لكن ربما سأعود في للمدينة الأسبوع المقبل |
mas provavelmente não, porque em todas as 480 localizações, é apenas um banco. | Open Subtitles | لكن ربما لا تعرفون لأنه في كل الفروع هو مجرد كرسي |
mas provavelmente, a informação mais útil é a conversa que a nossa testemunha ouviu. | Open Subtitles | و لكن ربما أكثر نفعا من تلك المعلومات هي المحادثة التي سمعها شاهدنا |
mas provavelmente um duplo mestrado em Matemática e Pré-Med. | Open Subtitles | ولكن ربما سأدرس الرياضيات ومقدمة في الطب |
Sim, mas provavelmente por ele acreditar que o seja, e elas podem sentir a sua energia. | Open Subtitles | نعم ، ولكن ربما ذلك بسبب أنه يصدق ذلك ولأنهم يستطيعون أن يحسوا بطاقته |
Talvez tenhas exagerado um pouco, mas provavelmente ela mereceu. | Open Subtitles | حسنآ,لربما أنتِ تحمستِ كثيرآ ولكن ربما هي تستحق ذلك |
Ainda Não sei bem, mas provavelmente Não a mais de 120 metros. | Open Subtitles | لست متأكد لحد الآن، لكن من المحتمل ليس أكثر من 400 قدم. |
mas provavelmente sabe isso. | Open Subtitles | لكن من المحتمل أن تكون على علم بكل تلك الأشياء |
Não, mas provavelmente vão perguntar ao meu pai as mesmas coisas. | Open Subtitles | لا, لكن من المحتمل انهم سيسألون ابي نفس الشيء |
É complicado dizer mas, provavelmente não tão astuto como o seu título. | Open Subtitles | لقب معقد، لكن على الأرجح ليس خادعاً مثل لقبكَ |
Possivelmente de propósito, mas provavelmente por acidente. | Open Subtitles | ربما قصدت ذلك لكن على الأرجح انه حدث من ذون قصد |
Porque é que isso acontece? Não temos a certeza absoluta, mas provavelmente tem a ver com a facilidade de recordar versus a dificuldade de imaginar. | TED | لماذا يحدث ذلك؟ لسنا متأكدين كليًا، ولكن من المحتمل أن تكون بسهولة التذكر مقابل صعوبة التخيل. |
Ainda mais estranho, mas provavelmente, esta é a parte mais divertida para a máquina. | TED | هذا أكثر غرابة حتى، لكنه على الأرجح الجزء الأكثر مرحًا بالنسبة للآلة. |
Ela quer-me ver esta noite, mas provavelmente estou a trabalhar. | Open Subtitles | ،تريد أن تراني الليلة ولكن على الأرجح سأكون بالعمل |