Mas quando estamos em órbita e vemos 2000km em qualquer direção, é uma revelação. | Open Subtitles | لكن عندما تكون بالأعلى ويمكنك رؤية 1200 ميل بكل اتجاه دعني أخبرك |
Mas quando estamos nus, é tudo tão óbvio. | Open Subtitles | لكن عندما تكون عارياً، هو أمر مطلق |
Mas quando estamos na vida material, condicional, esquecemo-nos disso. | Open Subtitles | لكن عندما نكون في عالم ماديّ مشروط، ننسى ذلك، صحيح؟ |
PARKER, acho que o que toda a gente pensa é que se quiseres arriscar-te como uma doida no teu próprio tempo, vai em frente, Mas quando estamos num esquema, tens de pensar no resto de nós. | Open Subtitles | باركر) ، أعتقد) بأن شعور كل شخصِ ذلك إذا اردت الأَخْذ بالأخطار المجنونة في وقتك الخاص إذن امضي بذلك لكن عندما نكون بالعمل |