"mas se ainda" - Translation from Portuguese to Arabic

    • لكن إذا كنت
        
    • لكن إن كنتِ
        
    pode parecer doidice, mas... se ainda dá, estou a precisar de ajuda num exame. Open Subtitles قد يبدو هذا جنونياً لكن.. لكن إذا كنت مستمراً بالتدريس فأريد مساعدتك لاجتياز امتحاني
    Tenho de sair um pouco, mas se ainda se sente obcecado, posso ficar. Open Subtitles من المُفتَرَض أنّ أخرج لِبُرهة من الوقت ، لكن إذا كنت تشعر بهاجس ، يمكنني البقاء.
    Por isso lhe dizia que... não deve pensar em... mas se ainda quer me fazer companhia... Open Subtitles .. لهذا طلبت منك ألا تفكر بشيء ... لكن إذا كنت حقاً تريد أن ترافقني
    mas se ainda estás zangada, eu também estou. Estou mais zangado. Open Subtitles لكن إن كنتِ غاضبة، فأنا غاضبٌ أكثر
    mas se ainda quiseres o teste de paternidade, dá-me as amostras de ADN e vou fazer acontecer. Open Subtitles خلال الحملة الإنتخابية - لقد تم الإعتناء بالأمر - مستحيل - لكن إن كنتِ مازلتي تريدينَ إختبار الأُبُوة - فقط أعطني عينات الحمض النووي وسأتكفل بذلك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more