Mas tu tens de prometer que ficas aqui para sempre. | Open Subtitles | لكن عليك أن تعديني أن تبقي هنا إلى الأبد |
Mas tu tens de te perguntar a ti próprio o que vai ele atacar a seguir. | Open Subtitles | لكن عليك أن تسأل نفسك ماذا سيهاجم في التالي؟ |
Mas tu tens de me ajudar, porque... | Open Subtitles | و لكن عليك أن تعملي معي بسبب |
Há uma graça no mundo e perdão para todos, Mas tu tens de pedir. | Open Subtitles | هناك نعمة في هذا العالم وهناك مغفره للجميع, لكنك يجب أن تطلبها. |
Vá lá... Mas tu tens de aguentar. | Open Subtitles | هيا000 لكنك يجب أن تستمر |
Mas... tu tens de sair da comunidade. | Open Subtitles | لكن عليك أن تخرج مِن القرية |
Mas tu tens de acordar. Violet? O que vai querer? | Open Subtitles | لكن عليك أن تقومي (فايوليت)؟ ماذا أحضر لك؟ فودكا لكن واحدة فقط ما زلت هنا |
Temos pessoas que podemos mandar aí acima para ajudar o Doug, Mas tu tens de descer, percebeste? | Open Subtitles | و هناك الكثير ممن يمكنك مساعدتهم و لكن عليك أن ترسل مساعدة لـ(دوغ) أقترح عليك أن تنزل إلى الأسفل أفهمت؟ |