"mas tu viste" - Translation from Portuguese to Arabic

    • لكنك رأيت
        
    • ولكنك رأيت
        
    Talvez a minha mãe ficasse mais feliz se eu enfiasse o meu pénis noutro sítio, Mas tu viste aqueles ex-gays. Open Subtitles ربما ستكون امي اكثر سعادة لو وضعت دندوني في مكان آخر, لكنك رأيت الشواذ السابقين
    Olha, Nick, sei que tens esperanças de que os médicos consigam fazer algo por ela, Mas tu viste o que aconteceu com o Hank, tu viste o que aconteceu com o teu sargento. Open Subtitles اعلم بانك تأمل.. بان يتمكن الاطباء من فعل شئ ما لكنك رأيت ماحدث لهانك
    Não te podemos impedir. Mas tu viste o que as drogas fazem. Open Subtitles ليس وكأننا نستطيع ردعك، لكنك رأيت ماذا تفعل هذه المخدرات
    Certo, Mas tu viste muito mais do que eu. Não tenho tanta certeza. Open Subtitles حسناً, ولكنك رأيت اكثر مني
    - Mas tu viste o que está lá fora. Open Subtitles -أجل، ولكنك رأيت ماذا يوجد بالخارج
    Mas tu viste um dos Cavaleiros Fantasmas. Open Subtitles لكنك رأيت أحد الفرسان الأشباح.
    Mas tu viste alguma coisa. Open Subtitles لكنك رأيت شيء ما
    Mas tu viste como era a maior delas? Open Subtitles لكنك رأيت الكبيرة و...
    Sim, Mas tu viste o Derek. Open Subtitles "أجل ولكنك رأيت "ديريك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more