"mas um amigo" - Translation from Portuguese to Arabic

    • لكن صديق
        
    Ninguém registou a entrada da arma, Mas um amigo meu verificou os registos do fax da balística. Open Subtitles لا أحد مسجّلَ اسمه عن البندقيةِ، لكن صديق لي حصل على تقرير الذاكرةِ لجهازِ الفاكس الباليستي.
    Não é para tanto, Mas um amigo do FBI disse-me que os fabricantes estão a exceder o permitido por lei e a vender o excedente sem declarar. Open Subtitles ليس تماماً، لكن صديق في المباحث الفيدرالية يقول أن الكثير من المصنعين يتجاوزون مخصصاتهم
    Mas um amigo meu estava a curtir o Larping. Open Subtitles لكن صديق لي كان منغمسا في التقمص
    Mas um amigo dele passou aqui. Open Subtitles لكن صديق له جاء المنزل

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more