É claro que não podes olhar para o firmamento e realmente veres o teu pai, mas um dia a sua essência física explodirá para o espaço, a tua e a minha também. | Open Subtitles | بالطبع أنت لا تستطيع أن تنظر إلى السماء و ترى والدك بالفعل لكن يوماً ما فإن خلاصته المادية سوف تنفجر في الفضاء و خلاصتك و خلاصتي أنا أيضاً |
Uma autopsia nunca o trará de volta, mas um dia... a ciência o trará. | Open Subtitles | التشريح لن يعيد " داغ " لكن يوماً ما العلم سيفعل |
Pode ter ganho esta batalha, mas um dia a minha história vai ser contada pelos meus descendentes Ken e Ric Burns. | Open Subtitles | لكن يوماً ما ، سيتم ذكر سيرتي من قبل أحفادي (كن) و(ريس بيرنز) |
mas um dia a luz do Senhor alcançar-vos-á. | Open Subtitles | ...لكن يوماً ما نور الرب |