Podemos chegar a Kaneohe em menos de 30 min, Mas você tem de nos dizer uma coisa. | Open Subtitles | نستطيع الوصول الى كانيوهيه في اقل من ثلاثين دقيقة ولكن عليك ان تعطينا شيء |
Mas você tem de decidir por si próprio. | Open Subtitles | ولكن عليك ان تتخذ القرار لنفسك. |
Mas você tem de prometer-me que sorri mais um bocadinho. | Open Subtitles | ولكن عليك ان تعدي بان تبتسمي قليلا |
Eu compreendo, Mas você tem de perceber que o Simeon era instável. | Open Subtitles | أنا أتفهم لكن عليكم أن تدركوا أن (سيمون) كان غير مستقر |
Eu não queria esconder informações, Mas você tem de perceber, Eu não... posso envolver-me nisto. | Open Subtitles | -لمْ أكن أريد حجب معلوماتٍ ، لكن عليكم أن تتفهّموا، لا يُمكنني... التورّط في كلّ هذا. |