"mata pessoas" - Translation from Portuguese to Arabic

    • يقتل الناس
        
    • تقتل الناس
        
    • قتل الناس
        
    • بقتل الناس
        
    Ele mata pessoas normais, polícias, afinal ele está de que lado? Open Subtitles إنه يقتل الناس و رجال الشرطة, في أي صف يقف؟
    O seu produto mata pessoas e você sabe disso. Open Subtitles المنتج الخاص بك يقتل الناس وأنت تعرف ذلك.
    Sim, mas ninguém mata pessoas para pôr fitas à volta dos braços. Open Subtitles نعم ، غريب ، لكن لا أحد يقتل الناس ليربط شريطا أحمر حول أذرعهم
    O pão não mata pessoas. Isto é um aneurisma latente clássico. Open Subtitles الكعكة لا تقتل الناس هذا تمدد وعائي على وشك الانفجار
    - Sim. E também mata pessoas como modo de vida. Open Subtitles نعم ، وأنت أيضاً تقتل الناس من أجل لقمة العيش
    E ou ele está me fazendo matar pessoas, ou ele mata pessoas e me faz assistir. Open Subtitles و إما إنه يرغمني على قتل الناس أو إنه يقتل الناس و يجعلني أشاهد
    Ele não só mata pessoas, como também as traz de volta à vida. Open Subtitles لأنه ليس فقط يقتل الناس بل يعيدهم مجدداً للحياة
    A Myka disse... que um actor de fraca qualidade o fez para o Shakespeare, e de seguida o amaldiçoou, e agora mata pessoas. Open Subtitles وبعدها لعنهُ الأن إنه يقتل الناس نعم سوف أحصل على إجابة لك
    Entendo que ele mata pessoas mas não entendo porquê. Open Subtitles أنا أفهم أنه يقتل الناس ولكن لا أفهم السبب
    Parece que esse tipo só mata pessoas que conheces. Open Subtitles يبدو أن هذا الرجل كان يقتل الناس الذين يعرفونك فحسب
    Boa ou má, esta coisa mata pessoas. Open Subtitles وسواء كان جيداً أو سيئاً هذا الشيء يقتل الناس
    Porque se ia importar de localizar alguma coisa que faz 964 km/h, sai de uma arma e mata pessoas? Open Subtitles و لماذا تتكبد العناء لتتعقب شيء سيذهب بعد الشراء لـ 1000 كيلومتر بعيداً يخرج و يقتل الناس ببندقية؟
    É um assassino contratado. mata pessoas por dinheiro. Open Subtitles أنه قاتل مأجور يقتل الناس من أجل النقود.
    Essa mulher mata pessoas e guarda-as em casa. Open Subtitles . دعونا نتحدث عن جريمة القتل . هذه المرأة تقتل الناس وتكدسهم بعيداً في منزلها
    Esse é o drone predador que mata pessoas! Open Subtitles هذه هي الطائرة المقاتلة وهي الطائرة التي تقتل الناس
    Mas se o fundo era da Charlotte Konig e ela está morta, não quero trabalhar para uma empresa que mata pessoas. Open Subtitles ولكن لو تشارلوت كونج هيا من وراء الودائع وهيا الأن ميته لن أعمل لدى شركه تقتل الناس
    Ela ainda faz parte do gang que mata pessoas? Open Subtitles أمازالت جزء من تلك العصابة الصينية التى تقتل الناس ؟
    Ainda no gang chinês que mata pessoas? Open Subtitles هل لا زالت مع العصابة الصينية التي تقتل الناس?
    Porque mesmo uma mãe que mata pessoas para viver é melhor do que nenhuma. Open Subtitles لأنه حتى وجود أم عملها الأساسي هو قتل الناس أفضل من عدم وجود أم على الإطلاق
    Para dizer que cada robot custou $11 milhões e mata pessoas? Open Subtitles إخبارهم بان الروبوت يساوى 10مليون دولار ويقوم بقتل الناس?

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more