Talvez, apenas talvez, pararemos de nos matar uns aos outros. | Open Subtitles | لعلنا، لعلنا وحسب، سنتوقف .عن قتل بعضنا البعض |
Mesmo sendo homens de deus não nos podemos ficar a matar uns aos outros | Open Subtitles | رغم تدينا لا نتوقف عن قتل بعضنا البعض |
Por que nos iríamos querer matar uns aos outros? | Open Subtitles | لماذا نريد قتل بعضنا البعض ؟ |
Claro, é divertido para matar desenfreadamente esses imbecis obcecado classe, mas tornando-os matar uns aos outros? | Open Subtitles | بطبيعة الحال، انها متعة لقتل تعسفية هذه البلهاء من الدرجة مهووس، لكن جعلها قتل بعضهم البعض؟ |
Amigos não se tentam matar uns aos outros sem nenhuma razão. | Open Subtitles | الأصدقاء لا يحاولون قتل بعضهم بدون سبب |
...porque é que não paramos de nos matar uns aos outros no Médio Oriente. | Open Subtitles | ... لماذا لا يمكن أن نتوقف قتل بعضهم آخرين في منطقة الشرق الأوسط؟ |
Todos eles se querem matar uns aos outros. | Open Subtitles | جميعهم يريدون قتل بعضهم |
Imortais, outrora incapazes de morrer, descobriram que tinham o poder de se matar uns aos outros. | Open Subtitles | "الخالدون اعتقدوا فيما مضى أنّهم غير قابلين للموت..." "اكتشفوا أن لديهم القدّرة على قتل بعضهم البعض" |