Se não restaurarmos os escudos a radiação da gigante vermelha matar-nos-á. | Open Subtitles | إن لم نستعد الدروع، إشعاع النجم الأحمر الضخم سيقتلنا. |
Se o Rei diz para os matarem todos, ele matar-nos-á a todos. | Open Subtitles | , إذا الملك يقول أقتلهم جميعا سيقتلنا جميعنا |
Ele matar-nos-á e a qualquer pessoa que se meta entre ele e a sua ciência. | Open Subtitles | سيقتلنا وأيّ أحد آخر يعترض طريق علمه. |
matar-nos-á a todos, para o apanhar. | Open Subtitles | ستقتلنا جميعاً حتى تنال منه. |
Falhei-vos e agora Circe matar-nos-á a todos. | Open Subtitles | لقدْ خذلتكم.. و الآن ستقتلنا سيرسي) جميعاً) |
Agora, ele matar-nos-á aos dois. | Open Subtitles | والآن سيقتلنا معاً. |
Então o vírus matar-nos-á a todos. | Open Subtitles | سيقتلنا الفيروس إذاً |
Temos de nos separar ou ele matar-nos-á aos dois. | Open Subtitles | علينا أن نفترق و إلا سيقتلنا |
O nosso próximo passo, dado que assim que tiver oportunidade, o Gus matar-nos-á. | Open Subtitles | خطوتناالتاليـة، بوضع بالحُسبان بأن في أول فُرصة سيقتلنا (جاس). |
O Carver matar-nos-á se lhe acontecer alguma coisa. | Open Subtitles | سيقتلنا (كارفر) إن حدث لها مكره. |
Ela matar-nos-á na primeira hipótese que tiver. | Open Subtitles | ستقتلنا في أول فرصة تجدها |