Mataste o meu par! | Open Subtitles | لقد قتلت الذي أواعده |
Mataste o meu par! | Open Subtitles | لقد قتلت الذي أواعده |
Seu rato sabujo. Mataste o meu irmão. | Open Subtitles | أيهاً الجرذ الحقير لقد قتلت أخي |
Então Tiger Balm, Mataste o meu irmão, Mataste o meu pai... e agora vieste por mim, mas não vais conseguir. | Open Subtitles | حسناً يا"نمر البلسان" لقد قتلت أخي وقتلت أبي والآن أتيت لأجلي ولكنك لن تنجح |
Violaste-me, depois Mataste o meu pai por ter defendido a minha honra e nunca direi uma única palavra ou falarei contra a família por causa disto. | Open Subtitles | لقد قمت باغتصابي ومن ثم قمت بقتل والدي , لدفاعه عن شرفي ولن أتحدث عن هذا أبدا |
- Ao corrente de quê? Mataste o meu presidente. Não podes fugir a isso! | Open Subtitles | لقد قمت بقتل زعيمي، لايمكن أن تفلت بذلك |
Mataste o meu irmão. Por isso, tecnicamente, estamos quites. | Open Subtitles | أنت قتلت أخي و بالتالي نحن متعادلان |
Mataste o meu irmão. Não devias ter mexido com a minha família. | Open Subtitles | أنت قتلت أخي لم يجب ان تعبث مع أسرتي |
Mataste o meu irmão mais velho. | Open Subtitles | لقد قتلت أخي الأكبر |
Tu Mataste o meu pai? | Open Subtitles | هل قمت بقتل والدي ؟ |
Matar-me como Mataste o meu amigo? | Open Subtitles | تقتلني كما قمت بقتل صديقي |
Mataste o meu filho? | Open Subtitles | هل قمت بقتل إبني؟ |