Aquele diabinho traz malícia onde quer que vá. matou o marido. | Open Subtitles | هذه الشيطانة الصغيرة تفسد الأمور أينما تذهب، لقد قتلت زوجها |
existiu mesmo uma mulher que matou o marido, nesta casa? | Open Subtitles | هل هناك أمرأة فعلا قتلت زوجها فى هذا المنزل |
Pensas que a Evelyn matou o marido no mar, e depois o arrastou para o reservatório para parecer um acidente? | Open Subtitles | تعتقد بأن إفيلن قتلت زوجها ،فيالمحيط... ثمّ سحبته إلى خزان المياه ... حتى يبدو لمن يكتشفه بأنه حادث؟ |
Também sabia que ela não matou o marido. | Open Subtitles | أنتَ أيضاً تعلم أنها لم تقتل زوجها يا سيدي. |
Shaw, a pergunta é que se a Vanessa não matou o marido, quem o matou e qual a relação com o perigo que ela corre? | Open Subtitles | سيدة شو السؤال المطروح إذا فانيسا لم تقتل زوجها من فعل ذلك ؟ |
Um matou o marido, mas o outro tinha de tratar da mulher. Sabemos porquê? | Open Subtitles | أحدهم قتل الزوج ، لكن الأخر إعتنى بالزوجة أتعرفون لماذا ؟ |
Ele já matou o marido dela. Quer que a sua menina se magoe? | Open Subtitles | لقد قتل زوجها بالفعل هل ترغب في ان تتأذي ابنتك الصغيرة؟ |
Sei que ela matou o marido. Sinto-o. | Open Subtitles | أنا موقن بأنّها قتلَت زوجها أحسّ بذلك |
Beroldy matou o marido, não deverá aparecer mais em público. | Open Subtitles | لو كانت مدام برودلى قتلت زوجها حقا ٍ فلن تستطيع الظهور والدفاع |
Acredita-se que matou o marido e a amante. | Open Subtitles | يُعتقد أنها قتلت زوجها والمرأة التي كان يخونها معها |
A Lisa Hoffman não era uma criminosa, ou seja, se ela matou o marido há 15 anos, ela deve ter deixado evidências. | Open Subtitles | ليسا هوفمان ليست مجرمة محترفة ما يعني أنها لو قتلت زوجها 15 سنة مضت فربما تكون تركت خلفها دليلا |
matou o marido e o advogado! | Open Subtitles | تحركوا قتلت زوجها أولا ثم قتلت المحامي |
Estás a dizer que a Grace... matou o marido, tomou um duche e depois matou o Ron? | Open Subtitles | إذاً تقولين أن " غريس " قتلت زوجها وأخذت حماماً ثم أطلقت النار على " رون " ؟ |
Uma mulher tua paciente, matou o marido. | Open Subtitles | أمرأة كنتَ تعالجها قد قتلت زوجها |
Ainda aposto que a Vanessa matou o marido. | Open Subtitles | رهاني لازال على فانيسا بأنها قتلت زوجها |
A Vanessa disse-me que não matou o marido. | Open Subtitles | فانيسا أخبرتني بأنها لم تقتل زوجها |
A Himali Singh não matou o marido. | Open Subtitles | هامالي سينغ لم تقتل زوجها |
Não, ela está a esconder alguma coisa, mas, não matou o marido. | Open Subtitles | -لا، إنها تخفي شيئاً ما لكنها لم تقتل زوجها . |
Israel Keyes sequestrou um casal à mão armada, colocou-os num carro, levou-os para um local remoto, e matou o marido à frente da mulher. | Open Subtitles | إزرائيل كيز إختطف زوجا و زوجته بتهديد السلاح وضعهما بسيارة و أخذهما لمكان ناءٍ و من ثم قتل الزوج أمام الزوجة |
matou o marido e tentou salvar a esposa? | Open Subtitles | قتل الزوج وحاول أن ينقذ الزوجة؟ |
Sem ofensa, mas és pouco mais famoso do que a minha cliente que matou o marido. | Open Subtitles | بدون اهانة, ولكنك مشهور قدر الرجل الذي قتل زوجها |
Sim, o namorado dela matou o marido. | Open Subtitles | ـ نعم عشيقها ، قتل زوجها ، ما الجديد في ذلك؟ |
Sei que ela matou o marido. Sinto-o. | Open Subtitles | "أنا موقن بأنّها قتلَت زوجها أحسّ بذلك" |