A única coisa nessa direcção é um mau cheiro. | Open Subtitles | الشئ الوحيد في ذلك الإتجاه هو رائحة كريهة |
Eu só tenho uma glândula que dá mau cheiro quando estou aborrecido. | Open Subtitles | كل ما أملكه هو غُدة تخرج رائحة كريهة عندما أكون زهقان |
Temos os mundanos: o mau cheiro da roupa ou a comida sem sabor. | TED | لدينا المشاكل الإعتيادية: الملابس ذات الرائحة الكريهة او الطعام السئ |
Tem havido umas queixas sobre um mau cheiro que sai da vossa chaminé. | Open Subtitles | لقد تلقينا بعض الشكاوى بشأن الرائحة الكريهة المنبعثة من مدخنتكم |
Mesmo que não morramos, ainda nos evitarão como o fazem com o mau cheiro. | Open Subtitles | حتي لو أننا لن نموت. فأنهم سيتجنبوننا مثل الرائحة السيئة. |
Ah, a frescura da bacia. O mau cheiro deve vir de uma das salas de aula. | Open Subtitles | رائحة الغسيل المنعشة ، هذه النتانة لابد أنها قادمة من أحد الفصول |
de onde este fedor terrívelNestá vindo? ...que tornou geraçõesNde trabalho árduo... esse-- esse mau cheiro. | Open Subtitles | أخبرني من أين تأتي هذه الرائحة الكريه ؟ لابد أنك تعني الرائحة التي اتلفت محاصيلنا مجهود أجيال من العمل المضني |
que causavam poluição, produziam mau cheiro, eram difíceis de controlar, a luz era fraca, e constituíam um risco de incêndio. | TED | لقد أنشؤوا التلوث, وأنشؤوا الروائح الكريهة, وكان من الصعب التحكم بهم, وكان الضوء خافتاً, وكانوا خطر حريق. |
- Gato fedorento, gato fedorento - mau cheiro na areia do gato? | Open Subtitles | قطة كريهة الرائحة، قطة كريهة الرائحة - مشكلة رائحة صندوق الفضلات؟ |
Informação sobre um mau cheiro. Não há mais dados. | Open Subtitles | تقرير عن رائحة سيئة جدا لا توجد معلومات اضافية |
Muito barulho, muito fumo mau cheiro. | Open Subtitles | ضجة كثيرة ودخان كثيف ورائحة كريهة |
Conhece os melhores lugares para encontrar fruta, como o durião selvagem, um fruto com mau cheiro mas muito delicioso. | Open Subtitles | يعرف أفضل أماكن تواجد الفاكهة مثل القرد البري فاكهة ذات رائحة كريهة لكن لذيذة جدا |
- Uns cantores de coro ligaram a falar de um mau cheiro em Watson vindo de uma casa abandonada. | Open Subtitles | وصلتنا مكالمة من أحدَ الأشخاص عن وجود رائحة كريهة تأتي من ذلكَ المنزل المهجور في "واتسون" |
O teu mau cheiro é bom. | Open Subtitles | إنكِ تبعثين رائحة كريهة جيدة جداً |
O mau cheiro do pântano... | Open Subtitles | .. الرائحة الكريهة التي تفوح من المستنقعات |
Também lamento o mau cheiro. | Open Subtitles | كما أنني أعتذر عن الرائحة الكريهة |
Estamos a calcular que o raio de influência do mau cheiro é maior do que o chuto de qualquer um de nós. | Open Subtitles | نتوقع أن تصل الرائحة الكريهة... لمسافة أبعد مما يمكن لأحدنا أن يركل كرة إليها |
Porque pairas como um mau cheiro? | Open Subtitles | لماذا تطوف بالجوار مثل الرائحة السيئة ؟ |
-Não te preocupes, Simba. Estamos colados a ela, como o mau cheiro a um javali. | Open Subtitles | لاتقلق، ياسيمبا سنكون معها مثل النتانة على الخنزير |
Não é só o mau cheiro, ou o cabelo que não convence, ou os dentes abomináveis, ou os olhos muito juntos, ou o hálito que podia atordoar um cavalo... é porque a minha Isabel, a verdadeira Isabel, | Open Subtitles | ذلك ليس بسبب الرائحة التي تفوح منكِ أو الشعر المنفوش أو الأسنان الفظيعة، أو الأعين التي تبدو متقاربة نوعاً ما أو أنفاسكِ التي من الممكن أن تفقد حصاناً وعيه |
- Pode usá-la no chuveiro, - Ajuda a esquecer o mau cheiro, | Open Subtitles | يمكنك أن تستعملها فى الحمام القناع يساعد على التخلص من الروائح الكريهة |
Meus senhores, criámos a mãe de todas as bombas de mau cheiro. | Open Subtitles | أيها السادة، صنعا أكثر قنبلة كريهة الرائحة على الإطلاق |
Como uma bomba de mau cheiro prestes a explodir. Começo a ficar radicalmente farto das tuas tretas. | Open Subtitles | قنبلة ذات رائحة سيئة تنتظر لتطلق - أتعلمين ماذا؟ |
...mau cheiro. | Open Subtitles | ورائحة كريهة |