"me acordou" - Translation from Portuguese to Arabic

    • أيقظني
        
    • توقظني
        
    • توقظيني
        
    • أيقظتني
        
    • يوقظني
        
    • أيقظنى
        
    Será que mencionei que o meu chefe me acordou? Open Subtitles هل ذكرتُ أن رئيسي هو من أيقظني من النوم ؟
    - O pássaro estava na claraboia. - Aquele que me acordou. Open Subtitles كان الطائر على فتحة السقف إنه الطائر الذي أيقظني.
    Nem acredito que a mãe não me acordou. Está mais distraída que eu. Open Subtitles لا أصدّق أن أمّي لم توقظني فقط لأن درسها قد ألغى
    Não me acordou. E eu tenho um problema com a minha camioneta Open Subtitles أنت لم توقظني و و لدي مشكلة في شاحنتي.
    - Perdeu os sentidos. - Porque não me acordou? Open Subtitles كنت فاقد الوعي - لماذا لم توقظيني ؟
    Você me acordou para falar das férias dele? Open Subtitles هل أيقظتني لكي أشاركه خططه لقضاء أجازته؟
    Nem sequer me acordou, nem sequer me disse olá. Open Subtitles ولم يوقظني حتى ولم يقل لي مرحبا حتى
    Eu estava na cama e algo me acordou. Eu nunca soube o quê. Open Subtitles لقد كنت فى فراشى, وشئ ما أيقظنى لم اعرف ابدا ما هو
    Não sei o que é que me acordou, se foi o fumo ou o fogo. Open Subtitles لا أعرف ماذا أيقظني الدخان أو الحريق
    Porque um cromo me acordou às 4 da manhã. Open Subtitles بسبب أبلهٌ ما أيقظني في الرابعة صباحاً
    Pela minha honra, Senhor, ouvi um zumbido, e algo estranho que me acordou. Open Subtitles في الحقيقة سيدي سمعت همساً أيقظني
    Temos tido o mesmo coração desde que ele me acordou da maldição do sono. Open Subtitles منذُ اليوم الذي أيقظني به من لعنة النوم
    Ele nem sequer me acordou para a primeira vez. Open Subtitles حتى أنها لم توقظني في المرة الاولى
    Por que não me acordou quando chegámos aqui? Open Subtitles لمَ لم توقظني عندما جئت إلى هنا؟
    Porque não me acordou? Open Subtitles لماذا لم توقظني ؟
    Porque não me acordou? Open Subtitles لماذا لم توقظيني ؟
    O quê? Por que não me acordou? Open Subtitles لماذا لم توقظيني إذن؟
    Por que não me acordou antes? Open Subtitles لمَ لم توقظيني من قبل؟
    Olhei para o relógio quando a governanta me acordou. Open Subtitles متــى كان ذلك ؟ لقد نظرت إلى ساعتي ، عندما أيقظتني الآنسة ً جونســون ً
    Porque me acordou? Open Subtitles لماذا أيقظتني ؟
    Porque é que ninguém me acordou? Open Subtitles لماذا لم يوقظني أحد؟
    Porque ninguém me acordou? Open Subtitles لماذا لم يوقظني أحد ؟
    Por isso, quando o sargento da polícia me acordou uma manhã, pouco tempo antes da Jessie e eu irmos para Chicago, levantei-me e não fiz perguntas. Open Subtitles وذلك عندما أيقظنى رقيب الشرطة في صباح أحد الأيام قبل انا اغادر أنا و جيسي الى شيكاغو نهضت سالونى يعض الأسئلة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more