"me agradeceu" - Translation from Portuguese to Arabic

    • يشكرني
        
    • شكرتني
        
    Não me acredito que ele nem me agradeceu. Você vai agradecer-me quando sair, não? Open Subtitles لا أصدق أنه لم يشكرني ستشكرني أنت حين تغادر أليس كذلك؟
    Sabes, dou aulas à 25 anos, e nunca ninguém me agradeceu. Open Subtitles إنني في حقل التدريس منذ 25 عاماً لم يشكرني أحد من قبل
    Nunca ninguém me agradeceu quando estava em serviço militar. Open Subtitles لم يشكرني احد أبداً عندما كنت في الخدمة
    Nenhuma mulher me agradeceu antes. Open Subtitles لا يوجد زوجة أي شخص قابلته شكرتني من قبل
    me agradeceu na mensagem e quando falámos ao telefone. Open Subtitles لقد سبق أن شكرتني في رسالتك الصوتية و عندما تحدثنا بالهاتف
    E depois imaginemos que tratámos o coágulo, que ela ficou bem e me agradeceu pessoalmente por... Open Subtitles ثم لنقل أننا عالجناها و الآن هي أفضل بكثير و شكرتني شخصياً بتأدية...
    Ninguém sequer me agradeceu por encontrar isto. Open Subtitles لم يشكرني أحد حتي ، لعثوري علي هذا
    O importante a reter, Eggsy, é que ninguém me agradeceu por nenhuma delas. Open Subtitles الهدف هنا يا (إيغزي) لا أحد يشكرني على أي منهم
    Nunca nenhum homem me agradeceu. Open Subtitles لم يشكرني أي رجل من قبل.
    Meu Deus. Ela até me agradeceu pela ajuda. Open Subtitles يا إلهي, حتى أنها شكرتني على المساعدة
    Sabes quando foi a última vez que a Claire me agradeceu por algo? Open Subtitles هل تعرفين اخر مرة شكرتني كلير) من اجل اي شيئ ؟ )
    - Já me agradeceu. Open Subtitles شكرتني بالفعل

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more