E se me ajudar a provar isso podemos fazê-la desaparecer. | Open Subtitles | ويمكنك مساعدتي في إثبات ذلك يمكننا أن نجعلها ترحل |
Acho que vais ter de me ajudar a convencê-lo de outra forma. | Open Subtitles | حسنا، أعتقد أنك سوف تضطر إلى مساعدتي في إقناعه بطريقة أخرى. |
Então, tem de me ajudar a tratar disto. | Open Subtitles | هذا يعني أن عليك أن تساعدني في اصلاح المكان |
Pensei que eras suposto de me ajudar a sentir menos assustada. | Open Subtitles | ظننت أنه من المفترض بك أن تساعدني على قمع خوفي. |
Vai! Anna, tens que me ajudar a encontrar a Mary. | Open Subtitles | اذهب عليك أن تساعديني في العثور علي ماري |
Tens de me ajudar a impedir esta sucessão, antes que acabemos por enfiar um assassino na Casa Branca. | Open Subtitles | يجب أن تساعدني لوقف هذا الإجراء قبل أن ينتهي بنا المطاف بوضع مجرمٍ في البيت الأبيض |
Director Henshaw, obrigado por me ajudar a montar aquela sala. | Open Subtitles | أيها القائد، شكراً لك لمساعدتي في تجهيزِ تلك الغرفة. |
Agora, a fusão das tecnologias está pronta para me ajudar a ver o mundo real. | TED | لذلك الآن فإن دمج التكنولوجيا قادر على مساعدتي في رؤية العالم الحقيقي. |
Foste a primeira pessoa em que pensei para me ajudar a ordená-los de alguma forma. | Open Subtitles | أعني أنك الأولى التي فكرت بها في مساعدتي في ترتيبها |
Contudo, se me ajudar a deter o pintor de telas, já estamos bem. | Open Subtitles | على كل حال ربما يستطيع مساعدتي في إيقاف ذلك المتطفل الذي يلاحقها في كل طرقها .. كل شيء يسير على ما يرام |
Por isso que tens que me ajudar a vender o camião. | Open Subtitles | لهذا السبب يجب ان تساعدني في بيع تلك الشاحنة |
Agora tens de me ajudar a vesti-los. | Open Subtitles | الآن, عليك أن تساعدني في ارتداء تلك الملابس |
Tem de me ajudar a compreender porque eu só penso em ser ele. | Open Subtitles | عليك أن تساعدني على فهمه لأن كلّ ما أفكر به هو أن أكونه |
- Tens de me ajudar a sair daqui. | Open Subtitles | أيمكنني أن تساعدني على الخروج من هنا أرجوك؟ |
Está em meu laboratório, em uma seringa... Deve me ajudar a consegui-la, é minha única esperança. | Open Subtitles | إنه في معملي في إحدي القوارير لابد أن تساعديني في الحصول عليه إنه أملي الوحيد |
Tens de me ajudar a tirá-la, a devolver tudo à normalidade. | Open Subtitles | يجب أن تساعدني لنكتشف ذلك حتى تعود الأمور الى طبيعتها |
Obrigado por me ajudar a entender um pouco do vosso mundo. | Open Subtitles | شكراً لك، لمساعدتي في فهم العالم الذي تعيشون فيه قليلاً |
Sim, mas nao queremos accioná-la antes de ela me ajudar a lembrar da localizaçao da cidade perdida. | Open Subtitles | -أجل، لكن ليس قبل أن يساعدني على تذكر موقع المدينة المفقودة |
Depois, desenhava um mapa para me ajudar a encontrá-las todas. | Open Subtitles | وبعدها رسم خريطة كنز لمساعدتي على العثور عليها كلها. |
Dou 100,000 euro se me ajudar a sair daqui | Open Subtitles | سأعطيك 100,000 يورو اذا ساعدتني على الخروج |
Sei que não vieste aqui para me ajudar a mudar as camas. | Open Subtitles | أعرف أنك لم تأتِ إلى هنا لتساعدني في التغيير للوسادات |
Não estás preparado para me ajudar a educar o filho do meu falecido marido? | Open Subtitles | ألست مستعداً للالتزام بمساعدتي في تربية ابن زوجي الراحل؟ |
Por isso é que preciso de si. Para me ajudar a viver de acordo com as minhas expectativas. | Open Subtitles | لهذا أحتاج إليكِ، كي تساعديني على تحقيق توقعاتي |
Tem mas não lhe dará uso se me ajudar a encontrar um passageiro. | Open Subtitles | هذا صحيح ، لكنه قليلاً ما يستخدمه طالما أنك سوف تُساعدني في تحديد موقع راكب |
Tens de me ajudar a acabar com este ciclo de sexo furioso. | Open Subtitles | عليك ان تساعديني في ذلك الجنس الغاضب |
Tens de me ajudar a gerir isto com o Hawk e a Ashley. | Open Subtitles | احتاج منك ان تساعدنى فى التحكم بوضع هوك وآشلى |