"me alertou" - Translation from Portuguese to Arabic

    • حذرني
        
    • نبهتني
        
    Ele me alertou que iria até a policia e diria quem eu realmente era. Open Subtitles ولقد حذرني بأنهُ سيذهب للشرطة ويخبرهم يحقيقة من كنتُ في السابق
    Exactamente como o pai me alertou. Open Subtitles كما حذرني والدي
    O McGee já me alertou. Open Subtitles ماكجي حذرني بالفعل
    Foi ele que me alertou para o facto da Lois poder estar disposta a perdoar-me. Open Subtitles هي التي نبهتني ان لويس علي استعداد ان يسامحني
    Estou grato que a Holly que me alertou sobre isso. Open Subtitles وأنا ممتن للغاية أن (هولي) هنا نبهتني على تلك المخالفات.
    Agora, Linda me alertou sobre as inscrições inicialmente você não tem alguns desses formulários assinados Open Subtitles ليندا)، موظفة التسجيل) نبهتني لحقيقة أنه في بادئ الأمر لم تكن بعض هذه الاستمارات موقعة
    Foi ele quem me alertou para a traição do Arnold, embora aquele sacana tenha conseguido escapar. Open Subtitles (انه هو الذي حذرني من خيانة (أرنولد، على الرغم من أن الوغد لا يزال يفلت من بين أصابعنا.
    Além disso, o Dorn também me alertou. Open Subtitles بالإضافة إلى أنّ (دورن) حذرني منك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more