"me aproximar" - Translation from Portuguese to Arabic

    • للتقرب
        
    • أتقرب
        
    • أتقرّب
        
    • التقرب من
        
    • اقتربت منك
        
    • أن أقترب
        
    • أكون قريبة
        
    • للإقتراب
        
    • من التقرب
        
    Estava a tentar encontrar uma forma de me aproximar dele quando ele se meteu em problemas, por isso, trouxe-o para o campo. Open Subtitles كنتُ أبحث عن سبيل للتقرب إليه عندما تورط بالمشاكل، لذا جلبتُه إلى المعسكر
    Mas também, principalmente, para me aproximar de uma rapariga bonita no bar. Open Subtitles اجل, ولكن أيضاً بشكل أساسي.. كى أتقرب من فتاة جميلة فى الحانة.
    Fala-me do tipo que é suposto eu ter de me aproximar. Open Subtitles فقط أخبرني عن الشاب الذي من المفترض أن أتقرّب إليه
    Depois disso, tive medo de me aproximar das pessoas. Open Subtitles كنت خائفاً من التقرب من أحد لوقت طويل
    O Woody disse que, se me aproximar de ti, desanca-me de pancada. Open Subtitles وودي قال اذا اقتربت منك خمسة أقدام سيضربني
    Preciso de me aproximar para ver aquelas fotografias. Open Subtitles أحتاج أن أقترب أكثر لأحصل على مكان أفضل لإلتقاط الصور
    Fui contratada para me aproximar de ti, para descobrir o que estavas a desenvolver. Open Subtitles تم تجنيدي لكي أكون قريبة منك لمعرفة ما كنت تقوم بتطويره
    A sua próxima testemunha. V. Excia. licença para me aproximar da bancada. Open Subtitles سيدي القاضي أطلب إذناً للإقتراب من الدكة
    Acreditas que eu tinha vergonha de me aproximar de ti? Open Subtitles هل تصدق ذلك؟ كنت خجلة جدا من التقرب إليك
    Há muito boas razões para me aproximar deste tipo. Open Subtitles هناك الكثير من الأسباب الجيدة للتقرب من ذلك الشخص
    Encomendei muitos mini-tacos só para me aproximar de um rapaz. Open Subtitles {\pos(192,210)}هذا كثير من الحشو {\pos(192,210)}فقط للتقرب من شاب واحد
    Foi só uma forma de me aproximar de ti. Open Subtitles لقد كانت فقط طريقة ذكية للتقرب إليكِ
    Eu menti um pouco, para me aproximar de ti. Open Subtitles لقد كذبت قليلا ً لكي أتقرب أليكِ
    Eu queria me aproximar de ti. Pela história, sim. Open Subtitles حسناً, أردت أن أتقرب إليك, لأجل القصة.
    Primeiro, era só para me aproximar de ti Open Subtitles ،في البداية فقط ان أتقرب منك
    Não tenho medo de me aproximar deles. Open Subtitles لا أخشى أنّ أتقرّب إليهم.
    Tenho medo de me aproximar e ser magoado. Open Subtitles أخشى التقرب من الناس لأني خائف من التعرض للأذى
    Mas não tinha certeza até me aproximar o suficiente para sentir o teu cheiro. Open Subtitles ولكنني كنت غير متأكد حتى اقتربت منك لاشتمامك
    - Tenho de me aproximar dela. Open Subtitles يجب أن أقترب منها. أنت على وشك ذلك.
    Espero que não se importe se eu me aproximar. Open Subtitles أتمنى ألا تمانع أن أكون قريبة منك
    Ter estado sentado contigo ao almoço fazia parte de um plano cuidadosamente elaborado para me aproximar da tua irmã. Open Subtitles كان جلوسي معك على الغداء جزءاً من خطة وضعت بعناية للإقتراب من أختك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more