Conhecia o homem melhor do que me conheço a mim. | Open Subtitles | أنا أعرف أن الرجل أفضل مما كنت أعرف نفسي. |
Nunca me conheci tão bem como me conheço quando estou com ele. | Open Subtitles | لم أعرف ذاتي مطلقاً بقدر ما أعرف نفسي عندما أكون برفقته |
Olhem, vocês não me conhecem. Na verdade, eu mal me conheço. | Open Subtitles | اسمعوا، أنتم لا تعرفوني، أنا بالكاد أعرف نفسي |
Você me conhece melhor do que eu me conheço. | Open Subtitles | انت تعرفيني اكثر مما اعرف نفسي |
Olhou-me nos olhos e, mesmo sendo um desconhecido, conhecia-me melhor do que eu me conheço. | Open Subtitles | أنتِ نظرتي لعينيّ، وبدون أن تعرفينني عرفتيني أكثر مما أعرفُ نفسي |
Se me conheço, ele não vai gostar de levar um pontapé na fruta. | Open Subtitles | إن كنت أعرف نفسي فأنا لا أحب أن يركلني أحد في منفرجي |
Não consigo ver a espada porque não me conheço. | Open Subtitles | لا يمكنني رؤية السيف لأنني لا أعرف نفسي |
Será que estou há tanto tempo na floresta? Há dias que nem me conheço a mim mesmo. | Open Subtitles | لقد كنت أعيش بالغابات لمدة طويلة ومرت عليّ أيام لم أكن أعرف نفسي حتى |
Porque me conheço, e também tenho poderes e não sou grande coisa a controlá-los. | Open Subtitles | لأنّي أعرف نفسي ولديّ قدرات ولست بارعة في التحكّم بها |
Agora já não me conheço nem sei onde pertenço. | Open Subtitles | والآن, لم أعد أعرف نفسي أو مكان انتمائي |
Quando diz que me conhece melhor do que me conheço a mim mesmo. | Open Subtitles | بل أن تتصرفي و كأنك تعرفينني أكثر مما أعرف نفسي |
Outro perigo tecnológico que ameaça o futuro da democracia é a fusão da tecnologia da informação com a biotecnologia, que pode resultar na criação de algoritmos que me conhecem melhor do que eu me conheço a mim mesmo, | TED | يوجد خطر تكنولوجي آخر يهدد مستقبل الديموقراطية وهو دمج تكنولوجيا المعلومات مع التكنولوجيا الحيوية. ما قد يؤدي إلى إنشاء خوارزميات تعرفني أكثر مما أعرف نفسي. |
Eu nem me conheço a mim mesmo e continuo a seguir-te. | Open Subtitles | لا أعرف نفسي حتى ولا سبب ملاحقتي لكِ |
Eu acho que não me conheço como outra pessoa... | Open Subtitles | أنا لا أعتقد أنني أعرف نفسي كأي شيئ آخر |
Parece, que você me conhece melhor, do que eu me conheço | Open Subtitles | يبدو، أنك تعرفيني أفضل مما أعرف نفسي |
A única que me conhece mais do que eu me conheço | Open Subtitles | التي تعرفني أكثر مما أعرف نفسي |
Não, eu me conheço. Não sou um assassino. | Open Subtitles | لا , أنا أعرف نفسي أنا لست بقاتل |
Fui raptada e amarrada por um homem que me conhece melhor do que eu me conheço a mim mesma. | Open Subtitles | ... لقد اُختطفت , لقد رُبطتُ من قبل رجلٍ . يعرفني اكثر مما اعرف نفسي |
Conheço-te melhor do que me conheço. | Open Subtitles | اعرفك اكثر مما اعرف نفسي |
-Sim, porque eu me conheço, certo? | Open Subtitles | اجل , لأنني اعرف نفسي اتفقنا؟ |
- Porque me conheço, Noah. | Open Subtitles | - لأنني أعرفُ نفسي يا (نوح) |