"me dera não ter" - Translation from Portuguese to Arabic

    • أتمنى أنني لم
        
    • أتمنى لو أنني لم
        
    Não tenho forma de apagar esta mensagem, a qual quem me dera não ter enviado. Open Subtitles ليس لدي أي حلّ في الإتصال بك مجددا حول هذه الرسالة التي أتمنى أنني لم أرسلها أبدا
    Quem me dera não vos ter seguido. Quem me dera não ter visto nem ouvido este momento. Open Subtitles أتمنى أنني لم أتتبعك هنا أتمنى أنني لم أرى أو أسمع هذة اللحظه
    Quem me dera não ter comido aquela empada quente. Open Subtitles لقد بدأتُ فعلًا أتمنى أنني لم آكل ذلك الكيس الحار سابقًا
    Quem me dera não ter nascido, quem me dera nunca ter vindo aqui! Open Subtitles أتمنىلوأننيلمأولد ! أتمنى لو أنني لم آتِ إلى هنا أبداً.
    Quem me dera não ter feito isso. Open Subtitles أتمنى لو أنني لم أفعل ذلك
    Quem me dera não ter queimado as fotografias do nosso casamento. Open Subtitles الآن أتمنى أنني لم أحرق صور زفافنا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more